Abstract
The decolonisation and Indigenisation of research continue to shape global methodological conversations. In Australian contexts, Wiradjuri-led methodologies are emerging as relational, Country-based approaches that honour responsibilities to kin, Ancestors, and place. This article introduces Waya Yindyamarra, a Wiradjuri songspiral methodology developed through poetic inquiry, visual storying, and digital yarning with Aboriginal boarding school graduates. Rooted in yindyamarra (to act with respect, care, and responsibility) this methodology ties together Indigenous methods such as photoyarn, found poetry, and dialogical exchange to centre Indigenous voice and uphold story sovereignty. Three key methodological contributions are proposed. First, the method affirms poetic and visual forms as legitimate modes of Indigenous knowledge-making, reflecting the everyday storytelling practices of Aboriginal youth. Second, it reimagines the research process as a songspiral, drawing on Gay’wu Group of Women’s theory to emphasise cyclical, layered, and embodied knowledge through kin and Country. Third, Waya Yindyamarra offers a culturally determined research framework that supports researcher reflexivity, intergenerational honouring, and methodological sovereignty. Developed through an ARC-funded study on the outcomes of Indigenous boarding school graduates, the methodology contributes to Indigenous qualitative scholarship by demonstrating how Wiradjuri ways of knowing, being, and doing guide research with rigour, accountability, and creative relationality. I share this publication, to add to the literature regarding new and emerging Indigenous Australian methodologies that move expand yarning practices, and to present Waya Yindyamarra methodology in action.
Keywords
Indigenous Poetic Inquiry: Global and Local Development
Indigenous peoples globally are increasingly drawing on the power of poems and poetic inquiry within research with Indigenous participants, as a way to share stories and work in ways that uphold Indigenous ways of being, knowing and doing including song, poetic prose, storytelling and art. One Indigenous poetic inquiry method that informed aspects of the methodology in this paper is outlined in Growing Stronger Together: Exploring Indigenous Caregivers’ Lived Experiences Through Poetic Inquiry (Holder et al., 2024). Drawing on diverse poetic forms including data poems, found poems, interpretive poetry, and research experience poems, their interdisciplinary team of five women: three identifying as Native American (two also as Mexican American), one Asian, and one white, began with a thematic analysis of 53 pages of deidentified interview transcripts. Through collaborative digital whiteboard discussions and iterative editing, the team developed a series of poems in a round-robin style. Informed by Glesne’s (1997) work on data poems and Davis’ (2023) process for poetic data analysis, the researchers constructed the poems using verbatim lines from participant interviews, a practice they felt best conveyed the impact of the program through the participants’ own voices (Davis, 2023). They write: Poetic inquiry can help program developers, funders, policymakers, and communities to better understand the unique experiences of Indigenous families… Applying relationality as a framework to guide poetic inquiry allowed the researchers to authentically present the caregivers’ experience through poems. The poems were a meaningful way to allow the reader to engage with the caregivers’ lived experiences and the historical forces that have implications on their lives today, such as the U.S. government’s forced removal of Indigenous children to boarding schools that broke down traditionally prescribed parenting and familial roles (p. 9).
Notably, Holder et al. (2024) reflect that because poetic inquiry was not part of their original research design, they did not share the poems with participants for feedback. They suggest that future researchers using poetic inquiry should adopt the method intentionally from the outset of a study, allowing for participant involvement in the poetic process to enhance clarity and shared meaning (p. 10). This directly impacted the inclusion of sharing the author-poems back with participants in Waya Yindyamarra.
As an Aboriginal researcher I build upon and continue to be informed by work shared with me by other Indigenous boarding school scholars, and, fellow poetic inquiry scholars from in the Australian context. Cooms and Saunders (2024) and I worked on a project using Aboriginal methods of yarning and photoyarn (Rogers et al., 2023) and during this project, shared yarns over a meal about poetic inquiry with Indigenous boarding school students, as well as more broadly in Indigenous research. We reminisced on Saunders early Indigenous poetic inquiry work (Saunders et al., 2016) best described by their phrase Niya Noogalla Nulla, intentionally used to honour Ancestors, Country, and the reader, establishing a relational space within the text. Saunders et al. (2016) describe their poetic method, grounded in poetic inquiry, Aboriginal storytelling, yarning and storywork, as “I see You” which at once recognises the interaction between the reader/audience, and the co-authors, who shape the poem/story. Saunders and I yarned about Indigenous poetic inquiry development in Australia, including the work of Fredericks et al. (2017) (and the collaborative development of poems written and performed by Indigenous researchers in the Health Node of the National Indigenous Research and Knowledges Network (NIRAKN)) and our own research using poetic inquiry methods (Rogers, 2016; Rogers & Sisquoc, 2020) including found poetry, data poetry and vox participare, as well as First Nation’s women’s perspectives on the role of poetic inquiry in decolonising research (Cooms & Saunders, 2024). I found the following poem, described as arising “from a yarn about why we, as First Nations peoples in Australia, bother to write poetry in the academy” (Cooms & Saunders, 2024, p. 15) illuminating, in my creation of Waya Yindyamarra: … But why are we here? In the space that hates poetry, In the space that shudders at different? This is the path, Laid by our mothers and fathers, For our children’s children To disrupt what is known, To agitate the status quo To create space ...a new normal... somewhere in between (p. 15-16).
Poetry is well-documented in its ability within arts-based research, to work across many ways of knowing/being/doing through creating, embodiment, feelings, intuition and even spirit, making it highly complementary to Indigenous research. At the core of arts-based research is the concept of relationality, the process of being together, and collective understanding and meaning-making between two or more individuals (Conrad & Beck, 2015). It was these previous experiences, yarns, learnings and readings that led me to consider poetic inquiry, and a new way of working with poetry, for my current research project, looking at the outcomes of Indigenous boarding school graduates in Australia.
Waya Yindyamarra Methodology
Reflection by the Author
Waya Yindyamarra Methodology
Thus emerged Waya Yindyamarra, a methodology that in my current research project, ties together yarning, poetry and visual dialogue. It builds on earlier methods including photoyarn (Rogers, 2016) but expands to include the visual modes such as collage, to reflect the visual ways Aboriginal youth and young adults communicate. The basis of Waya Yindyamarra is Participant-voiced poems, also referred to as vox participare (using direct quotes from participants, re-presented by the researcher, sometimes called found poetry, where poems are composed solely from primary research data such as interviews and conversations, crafted into poetic forms by the researcher/s (van Luyn et al., 2016). Waya Yindyamarra, as a hybrid of Western poetic research methods, Waya Yindyamarra is best described as emerging from a Wiradjuri tradition of layered, cyclical storying. Knowledge is held in Country, kin, and memory. Our stories do not move in lines; they spiral. And so, too, must our methodologies. As such, the method draws on direct quotes and researcher re-presentations of this data in poetic form, but the ways in which this process is directed, are grounded in Wiradjuri values, axiology, epistemology and ontology.
Understandings Gained Through the Process
Expanding Storying Through Contemporary Practice
While yarning remains foundational, many Aboriginal youth today communicate through digital and visual means. Photos, mobile apps, and poetic fragments formed part of how participants expressed identity, memory, and emotion. These were not incidental but central to their storytelling. Waya Yindyamarra validates these forms and calls for their inclusion in Indigenous research. The use of collage, to include many images, overlaid by words, including Indigenous found poetry, images, and objects, allowed for multilayered, spiralling understandings that draw out the participant-based poetry that re-presents raw participant data. The collage stands alone as well as alongside the poems, to give the viewer multiple ways of understanding the yarns shared, and the meanings drawn from the research relationship and process.
A Place-Based Epistemology for the Digital Age
Even through screens, Country was present. Participants spoke of home through landscape images, remembered fences, red dust, and distant kitchens. The method honours this by drawing on songspiral theory to acknowledge place as layered, returned to, and composed through metaphor, memory, and breath. While screens have moving image, the use of collage is incorporated to make it moveable, printable, shareable and while a “moment in time”, allows greater visual conversation to occur than words alone. This is a reflection of Country: it is not only seen, it is heard, and felt.
Methodology as Sovereignty, Identity, and Resistance
The use of poetry alongside visual composition centres Indigenous authorship and interpretation. This process affirms cultural sovereignty and offers a relational, rigorous, and culturally grounded alternative to conventional analysis. The method upholds the right of Indigenous peoples to define research on their own terms. While the researcher created the visual representation of the outcomes/major themes in this research, it could be created by the participants themselves in future research.
Waya Yindyamarra contributes to Indigenous methodological scholarship by offering a research approach that is ethically grounded, culturally responsive, and creatively rigorous. Knowledge here is composed, not simply collected. Through visual and poetic methods, participants and researcher move together in storying that resists categorisation, affirms presence, and embodies sovereignty. Creative processes, including collage using both participant words, and images and objects that reflect the research findings, allow a process of thematic analysis on a deeper level as the researcher creates the collage, considering each textual or visual element that is included on the collage, and where.
Examples and Discussion
To demonstrate Waya Yindyamarra in action I share below one poem constructed from the words of Indigenous boarding school graduates/participants, and the associated collage that I created as researcher to explore the major themes that emerged. This project explores the experiences of Indigenous boarding school graduates, who had finished school, to understand how they saw their experiences, and to yarn about the impact boarding school had on their lives post-graduation in their own voices.
Between the Dust and Dial-Up
I was thirteen... or fourteen sent away to a school I didn’t choose. The dust changed. White… not red. That’s how I knew I wasn’t home. Boarding came fast. I had to change quick. pack your things, get on the plane. “You’re going to this school now.” Everything was cold, rules, rooms, routine. I didn’t really know anything. I just remember I didn’t want to go. There were 90 boys… but 25 of us. It depended where you looked. Broncos games, Kup Murri, study sessions, library tables, everyone sitting in groups. “You’re Indigenous? You sit there.” Sometimes it was just… Feeling invisible. Sometimes it was too much attention. Same uniforms, different lives. Not everyone knew how we grew up. No one asked. Zoom cut out. Wi-Fi dropped. Small screen, prepaid data, no one explained that. One minute in class, the next…gone. “Disengaged, they said. Some of us started skipping school, breaking out just to feel in control. Getting caught. Getting sent home. But we learned how to survive. I had to re-learn how to speak like myself. Not too White. Not too Black. Just... different. Just me. Now I know how far the world s t r e t c h e s Now I know what I want to pass on.
I titled this collage “Who Belongs, Who Thrives” and it operates as a visual embodiment of Waya Yindyamarra. You can see the use of participant quotes, found imagery, natural materials (such as gum leaves), photographs (including my son and Great-Grandfather) which are combined to exemplify a songspiral approach to storying that is non-linear, multilayered, and emotionally resonant. This research is not separate from me, rather, this collage was my first reflection on the stories I was hearing from Indigenous boarding school graduates, as a mother of children attending and who have graduated from Indigenous boarding programs and, the mother of a son who will in the future, attend boarding. I included my Great-Grandfather, because he represents the worst of what can happen when children are taken from their homes in the name of education, religion and ‘opportunity’ including schools, missions, reserves and ‘homes’ that mark Australian history during the period termed the Stolen Generations. I formed a spiral of gum leaves, over patterns reminiscent of Wiradjuri geometric patterning, and continued to layer words and images with meanings that incorporate memory, Country, and reflection, as well as direct quotes from boarding graduates/participants in the project. Fragments of text are embedded within this landscape of found images and text. These elements mimic the fragmented, interrupted, and nonlinear nature of many Aboriginal boarding students’ experiences, visually echoing the disruptions, relocations, and cultural negotiations participants spoke of in yarns with me. Statements such as “Nobody knows my story” and “community that surrounds” appear alongside references to colonialism, racism, and school decision-making, inviting the viewer into the terrain of identity, belonging, and survival that emerged in the yarns shared Figures 1 and 2. Waya Yindyamarra Methodology. Just as Gugaa (Goanna) Tracks Through Country, Doubling Back and Pausing Often, so Too Must we as Researchers. This Methodology is not a Linear Journey, it is a Spiralling Journey. Each Step Happens in a Different Order Each Time, Sometimes Multiple Times. Waya Calls on Us to Spiral Through our Research Journey. Researcher Collage

I consider the collage both a method and a finding. It materialises the participant-voiced poetry into a visual form, with each layer and placement carefully selected to reflect the themes arising from the data: displacement, adaptation, resistance, and relational belonging. The use of tactile elements like natural fibres and textured paper not only situates the work within Country but also reflects the felt, embodied nature of participants’ narratives. The layering of quotes, colours, and media demonstrates how knowledge spirals, echoing Gay’wu Group of Women’s (2019) theory of returning to the same story place, again and again, with deeper understanding. Importantly, this visual work does not seek to “represent” participants in a fixed sense, but rather opens a dialogic space for ongoing interpretation. As a visual extension of the poem Between the Dust and Dial-Up, the collage offers another modality through which Indigenous voice, experience, and sovereignty are affirmed. It stands as an artefact of Indigenous methodological integrity, storying not only with words but through material, placement, and relation. This artefact could be used as a starting point, a prompt for further yarns with participants, or in dissemination, reflecting the spiralling nature of Waya Yindyamarra.
Footnotes
Acknowledgments
I wish to acknowledge the Aboriginal and Torres Strait Islander young people whose poetic and visual contributions shape this work, and their families and communities. Mandaang guwu (thank you) to Elders, community, and knowledge holders who walk alongside me on this and all journeys.
Ethical Considerations
Ethics approval for this study was obtained from The University of Melbourne Human Research Ethics Committee – no. 2024-31119-61331-5.
Consent to Participate
All participants provided consent to participate in this study and have their data included in this and other publications.
Funding
The author disclosed receipt of the following financial support for the research, authorship, and/or publication of this article: This study was funded by a Discovery Early Career Research Award (DECRA) from the Australian Research Council (DE230100140).
Declaration of Conflicting Interests
The authors declared no potential conflicts of interest with respect to the research, authorship, and/or publication of this article.
