This article examines Seamus Heaney’s use of Latin in his poetry, and its connections with larger thematics of world literature. It argues that the work of his last two decades can no longer be characterized by a postcolonial framework, but rather sidesteps issues of empire to explore the ways in which the local circulates in globalized culture.
AlvarezA (1980) A fine way with the language: review of Field Work, by Seamus Heaney. New York Review of Books, 6March.
2.
ApterE (2013) Against World Literature: On the Politics of Untranslatability. London: Verso.
3.
BeecroftA (2013) Greek, Latin, and the origins of ‘world literature’. Comparative Literature and Culture15(5). Available at: http://dx.doi.org/10.7771/1481-4374.2334.
4.
CasanovaP (2004) The World Republic of Letters, trans. De BevoiseMB. Cambridge, MA: Harvard University Press.
5.
ChurchillW (1996) My Early Life, 1874–1904. New York: Touchstone.
6.
DamroschD (2003) What Is World Literature?Princeton: Princeton University Press.
7.
The Economist (2010) The squat pen rests: review of Human Chain, by Seamus Heaney. The Economist, 23September.
8.
EliotTS (1969) The Complete Poems and Plays. London: Faber and Faber.
9.
HassR (1999) Sounding lines: the art of translating poetry. Interview with Seamus Heaney. University of California, Berkeley: Townsend Center for the Humanities. Available at: http://escholarship.org/uc/item/8wt5x0mq.
10.
HeaneyS (1984) Station Island. London: Faber and Faber.
11.
HeaneyS (1988) The Government of the Tongue. London: Faber and Faber.
12.
HeaneyS (1991) Seeing Things. London: Faber and Faber.
13.
HeaneyS (2001) Electric Light. London: Faber and Faber.
14.
HeaneyS (2006) District and Circle. London: Faber and Faber.
15.
HeaneyS (2010) Human Chain. London: Faber and Faber.
16.
O’DonoghueB (2009) Heaney’s classics and the bucolic. In: O’DonoghueB (ed.) The Cambridge Companion to Seamus Heaney. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 106–21.
17.
O’DriscollD (2008) Stepping Stones: Interviews with Seamus Heaney. New York: Farrar, Straus, Giroux.
18.
QuinnJ (2011) Incoming: Irish poetry and translation. In: BreartonFGillisA (eds) The Oxford Handbook of Modern Irish Poetry. Oxford: Oxford University Press, pp. 341–54.
19.
RamazaniJ (2014) Seamus Heaney’s globe. Lecture given at ‘Seamus Heaney: A Conference and Commemoration’, Queen’s University, Belfast, 10–13April.
20.
SteinerG (1998) After Babel: Aspects of Language and Translation. Oxford: Oxford University Press.