Abstract
Translanguaging as pedagogical practice and a theory of language has gained increasing importance in recent years. However, little research has reported Chinese English-as-a-foreign-language students’ perceptions of translanguaging; neither has research examined the predictive effects of the factors contributing to the amount of student translanguaging in the Chinese English-as-a-foreign-language classrooms. This study intended to fill the gap by inviting 292 Chinese English-as-a-foreign-language students to respond to a questionnaire that explores students’ perception of translanguaging. Two research questions were addressed: first, how do students’ attitudes to translanguaging vary across second-language proficiency? Second, how is the amount of student translanguaging predicted by students’ attitudes to translanguaging and the amount of teacher translanguaging? The results of a one-way analysis of variance revealed a statistically significant difference among the four groups in attitudes to teacher translanguaging and students’ translanguaging. A post hoc test found that non-English major first-year university students had a significantly higher level of acceptance of teachers’ and students’ translanguaging than English major first-year university students. Multiple regression analysis showed that the amount of teacher translanguaging and student attitudes to translanguaging explained a significant quantity of the variance in the amount of student translanguaging. The implications of the study were also discussed.
Keywords
Get full access to this article
View all access options for this article.
