Abstract
In this article, I explain what the Chinese proverb “clothing, food, residence, mobility” entails, how I use it to broadly frame my current scholarship, what this practice means in relation to my idea of Transnational Italian Studies, the trajectory through which I came to use it, and the potential conceptual problems it may pose. I show that this adoption as an organizing principle of my work shows some decolonizing of the conventions of Italian Studies, which is one direction within Transnational Italian Studies.
Get full access to this article
View all access options for this article.
