Abstract
The generative literature presents diverse viewpoints on the relationship between children’s syntax acquisition and semantics acquisition. This study explored the issue by examining Mandarin-speaking children’s production of recursive relative clauses under different semantic conditions. A 4 (syntactic types) × 2 (semantic conditions) × 10 (age) design was utilized. The syntactic types include: subject-gapped relative clauses within object-gapped relative clauses, object-gapped relative clauses within object-gapped relative clauses, object-gapped relative clauses within subject-gapped relative clauses, and subject-gapped relative clauses within subject-gapped relative clauses. Each syntactic type was tested under both irreversible and reversible internal semantics (IIS and RIS, respectively). Participants were exposed to speech-visual stimuli providing specific irreversible external semantics (IES). The study included 359 Mandarin-speaking children aged 3 to 11, along with 80 adult controls. The results show that children produced the four types of recursive relative clauses in the IIS-IES condition 1 to 3 years earlier than those in the RIS-IES condition. Our findings support a refined syntax-semantics interface theory, involving a two-stage developmental path in language acquisition: The language acquisition device starts with a syntax-IIS interface and progresses to a syntax-IES interface.
Get full access to this article
View all access options for this article.
References
Supplementary Material
Please find the following supplemental material available below.
For Open Access articles published under a Creative Commons License, all supplemental material carries the same license as the article it is associated with.
For non-Open Access articles published, all supplemental material carries a non-exclusive license, and permission requests for re-use of supplemental material or any part of supplemental material shall be sent directly to the copyright owner as specified in the copyright notice associated with the article.
