Abstract
In the familistic welfare state regimes of Italy and Spain, the resurgence in live-in domestic work and the demand for migrant domestic workers is stronger than in other European countries. Organising and regulating services in order to help with the burden of caring for one's family is not an important objective of social policy in southern European countries. It is taken for granted that the family (‘women') is the main provider of social protection. In the absence of policy decisions in this field, the increase in local women's labour market participation in recent decades has led to households recruiting non-EU immigrant women in order to help them balance the needs of their family with the demands of paid employment. These immigrants constitute an enormous supply of low-cost labour and there is a shortage of local female workers in paid domestic work.
Dans les États-providence familistes comme en Italie et en Espagne, la résurgence du travail domestique interne et la demande en travailleurs domestiques migrants sont plus marquées que dans d'autres pays européens. L'organisation et la réglementation des services visant à faire face aux charges familiales ne constituent pas un objectif important dans la politique sociale des pays d'Europe méridionale. On part du principe que la famille (« les femmes ») est le principal pourvoyeur de protection sociale. Les décisions politiques faisant défaut dans ce domaine, l'augmentation de la participation des femmes sur le marché du travail ces dernières décennies a contraint les ménages à recruter des femmes non ressortissantes de l'UE pour les aider à concilier la vie de famille et un emploi salarié. Ces immigrants constituent en effet un gisement énorme de main-d'œuvre peu coûteuse, alors qu'il existe une pénurie de travailleuses « locales » pour les services domestiques payés.
In den familistischen Wohlfahrtsstaatssystemen Italiens und Spaniens ist das Wiederauftreten von am Arbeitsplatz wohnenden Haushaltshilfen und die Nachfrage nach Einwanderinnen, die Haushaltsdienstleistungen verrichten, höher als in anderen europäischen Ländern. Die Organisation und Regulierung von Dienstleistungen im Zusammenhang mit Haushalt und Familienversorgung gehört nicht zu den wichtigen sozialpolitischen Zielen südeuropäischer Länder. Man geht davon aus, dass vor allem die Familie (,Frauen') für Sozialschutz sorgen. Da es an politischen Entscheidungen in diesem Bereich fehlt, hat die zunehmende Partizipation einheimischer Frauen am Arbeitsmarkt in den letzten Jahrzehnten dazu geführt, dass Haushalte Einwanderinnen aus Nicht-EU-Ländern einstellen, die ihnen helfen sollen, die Erfordernisse ihrer Familie mit den Anforderungen einer bezahlten Beschäftigung in Einklang zu bringen. Diese Einwanderinnen stellen einen riesigen Bestand an billiger Arbeitskraft dar und es herrscht Mangel an einheimischen Frauen, die eine Beschäftigung im Haushalt annehmen.
Get full access to this article
View all access options for this article.
