FloresGAbreuMBaroneCPBachurRLinH. Errors of medical interpretation and their potential clinical consequences: a comparison of professional versus ad hoc versus no interpreters. Ann Emerg Med. 2012;60(5):545-553.
3.
LocatisCWilliamsonDGould-KablerC, et al. Comparing in-person, video, and telephonic medical interpretation. J Gen Intern Med. 2010;25(4):345-350.
4.
RosenbaumMEFergusonKJLobasJG. Teaching medical students and residents skills for delivering bad news: a review of strategies. Acad Med. 2004;79(2):107-117.
5.
VelaMBFritzCPressVGGirottiJ. Medical students’ experiences and perspectives on interpreting for LEP patients at two US medical schools. J Racial Ethnic Health Disparities. 2015;3(2):245-249.
6.
MoralesRRodriguezLSinghA, et al. National survey of medical Spanish curriculum in U.S. medical schools. J Gen Intern Med. 2015;30(10):1434-1439.
7.
AlelwaniSMAhmedYA. Medical training for communication of bad news: a literature review. J Educ Health Promot. 2014;3:51.
8.
AitkenG. Medical students as certified interpreters. AMA J Ethics. 2019;21(3):E232-238.
9.
PelaezAFVRamirezSISanchezCV, et al. Implementing a medical student interpreter training program as a strategy to developing humanism. BMC Med Educ. 2018;18(1):141.
10.
CohenE. Factors associated with medical students’ career choices regarding internal medicine. JAMA. 2009;2009:251-252.