Abstract
The author explores how members of the Moroccan Sufi brotherhoods of the ‘Isāwaand Ḥamadša shape their activities and transnational networks through the use of technical media. Trying to think beyond notions of the local, regional and transnational, the article focuses on the mediators and practices by which actors understand the scope of their actions and redefine their agency at different locales through ‘scaling’. More particularly, he explores how actors engage in ‘downscaling’ complex issues into ritual procedures, and in ‘upscaling’ these procedures by inscribing them into a media chain and a more encompassing network of people, signs and things.
This paper explores how members of a Moroccan Sufi brotherhood, through their media practices, engage in processes of deterritorialization and reterritorilization.
1
In line with Pnina Werbner’s (1990, 2002, 2003) trilogy on the acolytes of a Pakistani Sufi saint, it approaches these processes as the dismantling of territorial boundaries through the circulation of persons, things and signs through space. These flows
Agency should be understood as the capacity to act and give meaning to action; it takes place in socio-technical arrangements that extend through space (Callon, 2005: 4–5). Even though these arrangements are constantly restructured through the circulation of persons, signs and things, they are shaped in situated activities and at certain places. Sacred sites are of special significance in this context. They function as boundaries and thresholds to other social, religious and ontological worlds where one’s social existence is detached and reattached to geographical places, spiritual forces, other worldly beings, ritual experts, religious communities, friends and factions in various ways. Richard Werbner (2009: 59–65), for instance, ascribes a ‘cardinal agency’ to highly sacred places, crucial as they are in directing human traffic, and in the de- and re-localization of sacred items, supplicants and their social networks. Increasingly, however, these religious centres are being (re-)defined and (re-)built with the help of technical media. Hence, this article asks how media practices alter and redefine the conceptualization of religious spaces. What happens to religious landscapes when people move and when their engagement with sacred places is increasingly mediatized?
Drawing on his long-time work on regional cults, Richard Werbner (2004: 390–394) challenged recent discussions focussing on boundary crossing and other ‘trans-interests’ by emphasizing the importance of sacred centres for the channelling of flows of goods and people. Highly sacred places structure mobility and define regions, their boundaries and their interrelation. In the following analysis, I explore how adepts of Moroccan trance cults transmit religious topographies and how they invoke a ‘sacred centrality’ by ritual mediation at different locales. Sacred centrality is not contained within places: it is produced through ritual practices and sacred technologies. This is why the following section presents the media and media actors among trance brotherhoods in Meknes, and discusses the dynamics I observed there. 2 The second section zooms in on the various media technologies by which the actors connect their social worlds in transnational space, and explores how agency is established and continuously re-defined through the mediation of persons, signs and things. The third part then examines a video recording of a ritual and its trajectories between Morocco and Europe.
Restructuring religious spaces: sacred centrality, media and mediation
The rural and urban landscapes of Morocco are ‘literally dotted’ with sanctuaries, ‘where a saint, a
The
Even if in recent years the number of confraternities paying their annual
In 2003, when on my first field visit, I tried to cover the religious topography of the brotherhoods in Meknes. Travelling on foot, with Crapanzano’s (1973) study on the Ḥamadša in hand, I took the central holy site of the ‘Isāwa in Meknes and the nearby Ḥamadša
At the time of my first visit to the pilgrimage centre of the Ḥamadša in 2003, one could purchase audiocassettes with the music and singing of these groups, but on the Prophet’s birthday in 2005 the shops and stands were full of DVDs and video CDs (VCDs). Suspiciously inspected by relatives, professional cameramen slunk around in the tents set up by the brotherhoods and tried to capture spectacular scenes of the trance dances. Quickly, these videos were multiplied on VCDs and offered for consumption at home. More recently, short video clips taken with mobile phones have found their way onto the internet and have sometimes caused public outrage. But even though the publication of intimate pictures in the local
Media technologies
When dispersed, people need to find ways to cooperate through time and space and uphold the bases of interpersonal obligation (Rosen, 2002: 15). To enable ritual cooperation in transnational space, the ‘Isāwa and Ḥamadša employ technical media. Many of their trance rituals, for instance, are funded by migrants, who contribute money or animal sacrifices to have their ailments treated, even when they cannot be present themselves: they are integrated into the ritual through mobile phones, or attendees may extend offerings on their behalf. This ritual space hence proves to be a transnational space that is triadic in character. First there are the individuals who live scattered around the world but identify themselves as members of a ritual community of cooperation; second, there are the (ritual) contexts of the countries of origin; and, third, one has to consider the contexts of the respective sites of residence (Vertovec, 1998). In these rituals, the circulation of people (Meknessis, migrants, patients and healers, the possessed and onlookers), signs (music, singing, ritual practices, blessings) and things (money, mobile phones) iscondensed – only for these people, signs and things to be recirculated in transnational space through media technology. By joining in by phone, people position themselves in relation to each other in the social space of the cult community; they are funders or ritual principals, clients and patients, both in the local moral economy and in that of the diaspora. ‘We were all there’, my informants in Brussels often told me the day after they called their relatives during a ritual and their call, along with other calls from, say, Paris and Verona, was made part of the ritual.
As Steven Vertovec (2004) pointed out, telephones are the ‘cheap glue of transnationalism’. But other technologies (such as digital cameras and the internet) also connect the everyday life of people in different places, creating ever new constellations of things, signs and people. With the aid of the video camera, for example, rituals are recorded for absentees who perhaps fund the events, or these absentees are directly ritually addressed and integrated in the ritual proceedings. In this way, ritual experts mediatize ritually produced
Hence, technological media must be understood as an aspect of media practices in the broader sense. In my research among
Bruno Latour (1986) gave the name ‘immutable mobiles’ to things that are movable and at the same time harbour an inscription in which situations or social relationships materialize: movable things whose constancy of form can transport traces and messages across space and time. If we regard these recording media (such as CDs and DVDs) as part of a ‘media chain’ (Behrend, 2002) that also includes clothing or olive oil, we get a glimpse of the technologies by means of which artefacts, signs and complex social relationships are bundled and become transportable. This unfolds yet another new complexity in faraway places and contexts, develops new levels of meaning and creates new pathways for action.
Thus, if they can afford it, families send high-quality olive oil to Europe to improve the status of new arrivals, and to bind them to the contexts of their home country. Olive oil is not merely a foodstuff and medium of exchange, after all; it also is a remedy, a gift from God praised in the Koran, a ritual marker of holy places, the symbol of the city of Meknes (which bears the nickname ‘rich in olives’), and a symbol of trustworthiness – as people know that other oils are usually mixed with cheaper variants. High-quality olive oil is a sign of trust and social closeness (
Media spaces
It is noteworthy that the actors of the brotherhoods maintain trance media archives in which films, photos and objects are kept – for their own prestige, for ritual-economic reasons, to demonstrate ritual genealogies, as a means of remembering, and not least to examine and further develop the ritual practices that, using this collection, can be adapted to differing needs and requests. They serve to demonstrate one’s own abilities to ritual clients, to enhance one’s status for ethnologists, and to establish one’s position as a broker of ritual services for religious entrepreneurs. Bruno Latour (1987: 238–281) coined such archives ‘centres of calculation’ in which information is gathered and further processed. Following Latour, complex matters need to be turned into ‘complicated’ procedures. These procedures order knowledge, and thus break it down to a level that is accessible for new translations, thus unfolding new complexities. These he calls ‘inscriptions’, referring ‘to all those transcriptions through which an entity is materialized in a sign, an archive, a document, a paper, or a trace’ (Latour, 1999: 375). These inscriptions make complex matters transportable. But which media or, speaking more generally, which mediators and (quasi-)objects do the actors themselves favour? Which do they deem best to bundle information and enable cooperation across time and space?
Through circulating these media, ‘Isāwa adepts circulate a ritual topography of their holy places, practices, relationships and expectations. The ritual procedures themselves break complex matters down into ‘complicated’ procedures: experiences of social deviance, personal crises, magical encounters and traumatic losses are brought into a ritual, sequential order. Ritual techniques bring all these things together into ritual space by ‘downscaling’ them.
One of my informants in Brussels gave me a video that he had received from his parents (his father being an important ritual expert in Meknes). The video shows a procession to the sanctuary of Sīdī Muḥammad ben ‘Isā during the annual
The ‘Isāwa trance rituals revolve around a genealogically framed
Conclusions
To a certain extent, the Sufi networks of the ‘Isāwa and Ḥamadša provide a protective ‘home away from home’ (Adogame, 1998) for their acolytes on the move, converting their ritual engagement into a resource. By mediatizing their sacred sites, social networks and ritual practices, the ‘Isāwa and Ḥamadša bring their ritual involvement, the legitimacy and significance of trance and the social networks of the cult community into an exchange of people, signs and things (Schüttpelz, 2006). Thus they restructure agency in ‘transactions through which elements of the actors’ interests are reshaped and translated, while non-human competences are upgraded, shifted, folded or merged’ (Latour, 1993: 22). This mediation takes place at and between different locales. However, the basic conception of media as overcoming space and time needs to be reconsidered: media spaces should be researched at the interfaces of their formation – along the situated activities of inscribing, distributing and reintegrating media (or, in the parlance of actor–network theory, mediators) in the socio-technical arrangements that shape human practice. Media, then, are quasi-objects that create, shift and translate agency. CDs with ritual videos, for instance, are integrated into ‘media chains’ between Europe and Morocco. Together with symbolically charged olive oil, clothing or ritual foods they circulate along the clandestine migration routes and are crucial in strategies of place-making ‘on the move’. Newly arrived migrants carry the VCDs with them and show the recordings to their hosts on their way to Europe. Hosts and guests negotiate their social positioning and their respective claims for mutual help. The ritual as ‘indexical occasion’ (Werbner, 1977: xxv) is thus translated through space and time: it includes people from different locales not only
Footnotes
Funding
Fieldwork in Brussels took place between 2008 and 2011 as part of the research project ‘Trance Mediums and New Media at the Two Thresholds of Globalization’ at the University of Siegen. I wish to thank the German Research Foundation and the DAAD for providing the necessary funds.
Notes
Author biography
Address: University of Cologne, a.r.t.e.s Graduate School for the Humanities, Albertus-Magnus-Platz D - 50923 Köln, Germany
Email:
