Abstract
Published in 1929, Richard Hughesâ A High Wind in Jamaica was praised by reviewers and critics across the spectrum of the British and American literary scenes (among them Rebecca West, Ford Madox Ford, Vita Sackville-West, Cyril Connelly, John Masefield, Hugh Walpole, and Arnold Bennett). At the same time, its readers were generally shocked by its portrait of child psychology (âthe mind of the childâ). While several critics applauded its realism, the record of its reception suggests that it induced â what one critic referred to as â âa sort of mental panicâ. This article considers aspects of Hughesâ ânew psychologyâ, which derived largely from the writings of Freud and the Freudians. Reading the novel and Freud in counterpoint, the argument concludes that â while Hughes constructs A High Wind in Jamaica as a rejoinder to the ideological logic of the imperial romance â in inscribing Freudian âprimitivismâ it reiterates colonial assumptions about âcivilizationâ.
When Rebecca West read Richard Hughesâ A High Wind in Jamaica in 1929, the year of its publication, she was both impressed and disconcerted. âI think it will rank among the greatest phantasmagorias of literature [âŚ] somewhere below The Ancient Mariner and Christabelâ, she writes, âbut nearer to them in its power to bring up glittering beasts out of the strange seas where we sail, illuminating the snakes that coil their iridescence in human breastsâ (1929: 439). She nevertheless thought the significance of the novel âimpossible to estimate as yet, while the shock of its novelty still shakes usâ (1929: 439). Over a hundred reviews appeared in the American and British press in 1929 (the novel was first published in the United States as An Innocent Voyage, before its British publication later in the year), including plaudits from Ford Madox Ford, Vita Sackville-West, L. P. Hartley, V. S. Pritchett, John Masefield, Hugh Walpole and Arnold Bennett, and it ranked high on the bestseller lists that year (and has never been out of print since). 1
Most reviewers were as unsettled as Rebecca West by Hughesâ portrait of âthe child mindâ: they described it variously as âincredibleâ, 2 âstartlingâ, 3 âutterly fantasticâ, 4 âdifficultâ, 5 or âas unusual from every standpointâ. 6 Cyril Connolly proclaimed, with no small measure of modernist hubris: âOur age has been the first to really discover what children are like and not to substantiate what we hope they areâ (1929: 780). A High Wind in Jamaica, he summarized, âis a study in the heartlessness, egotism and animal grace of children not sophisticated by all the promises of the catechismâ (1929: 780). 7 Writing in the Detroit Free Press, Gretchen Mount (1929) expressed the prevailing sentiment: âThe book leaves you in a sort of mental panicâ. At the same time, the critical consensus was that the novel was impressive in its âpsychological realismâ: it may be shocking to acknowledge, reviewers concurred, but âchildren are like thisâ. 8
This article addresses two related matters: the ânew psychologyâ in the novel, and its political implications. In doing so, it seeks to situate the work in intellectual and ideological history, while also relating its concerns to Hughesâ philosophical preoccupations. Peter Thomas accurately describes A High Wind in Jamaica as âconfidently Modern: post-war, post-Freud and Absurdâ (1973: 49). The small amount of scholarly criticism that exists similarly links the novel to psychoanalysis en passant, but there is no study that traces explicitly Hughesâ indebtedness to Freud or explains in any detail his broadly Darwinian understanding of evolutionary psychology (the closest to exceptions are Henighan, 1967 and Dumbleton, 1981). 9 Contemporary readers are inevitably provoked by the racist representation of post-emancipation Jamaicans in the first chapter, who merge into the prelapsarian environment of the childrenâs adventures. Seeking neither to blame nor exonerate Hughes (for this is hardly the issue), it is incumbent on any historicist to trace the imbrication of the novelâs ânew psychologyâ and its representation of the childrenâs journey from the colony to the metropolis as a process of contested âcivilizationâ.
A High Wind in Jamaica follows the fortunes of the Bas-Thornton and Fernandez children from their time in Jamaica, where their experience of an âEarthquakeâ (1929: 18) 10 and the subsequent destruction of their home, Ferndale, by a âHurricaneâ (26), leads to their parentsâ decision to send them back to England. During the course of this trans-Pacific crossing, their schooner, the Clorinda, is captured by a group of âfeckless and superannuated piratesâ (Crowley, 2005: 39). Prior to their eventual passage to and rehabilitation in England, a tragic accident in Santa Lucia accounts for the death of one of the children, John, while two of the other children, Emily and Margaret, are subjected (in different ways and to very different ends) to the sexualized attentions of the pirates aboard the Clorinda.
Though A High Wind in Jamaica typifies a quintessentially modernist approach to the demystification or de-sanitization of Victorian representations of childhood, it is nevertheless tainted by modernismâs own deeply questionable willingness to forge analogies â via the implicit relationship between Freudian psychology and social Darwinism â between âthe child mindâ and âprimitivistâ ethnography. Following Karen Sands-OâConnorâs appraisal of the links between anthropology, primitivism, and children in the work of Andrew Lang and Rudyard Kipling, I argue that the narratorâs preoccupation with the âprimitiveâ reflects a Victorian âinterest in anthropologyâ on the one hand, while Hughesâ own formative years coincided with an Edwardian period in which anthropological ideas were âapplied [âŚ] to other areasâ including literature and psychology (Sands-OâConnor, 2009: 177). As Sands-OâConnor observes,
psychoanalysts examined childhood in the same ways that so-called primitive races were being viewed, [while] Edwardian childrenâs authors combined the approaches, creating works that concentrated on contrasts between childhood and savagery on the one hand, and adulthood and civilization on the other. (2009: 177)
The questions that this paper addresses, then, are: first, whether the linkages between psychoanalysis, primitivism, and childhood are in fact analogous to a neo-Darwinist theory of racial and psychic difference and European evolutionary superiority; and second, how this analogy, should it be proven to exist, plays out in Hughesâ text.
Freud and the imperial gaze
If âpsychoanalysis emerged in historical relation to imperialismâ, as Anne McClintock has observed (1995: 73â74), it is similarly conscripted into the agonized sphere of incipient postcoloniality that constitutes A High Wind in Jamaicaâs discursive and ideological web. A High Wind in Jamaicaâs sustained preoccupation with psychoanalysis, in other words, informs its tacitly held neo-Darwinian assumptions about the distinction between Empire and colony. The links between the novelâs imperial bias and its Freudian impression are particularly apparent during the narratorâs attempts to account for the childrenâs inner lives. When the children appear entirely unaffected by the hurricane that devastates their home, for example, Mrs Thornton declares that she is âterribly afraid what permanent inward effect a shock like that might have on them. Have you noticed they never so much as mention it? In England they would at least be safe from dangers of that sortâ (1929: 45). 11 Not only does this suggest that Mrs Thornton regards the childrenâs silence about the storm as a sign of their repression of an event that she finds particularly traumatic, but it also attests to her readiness to locate the source of that trauma in Jamaica rather than England. For Mrs Thornton, a former colony like Jamaica seems ontologically predisposed towards âdangerâ, while England, even in the twilight of Empire, remains a place of âsafetyâ.
Mrs Thornton, moreover, overemphasizes the significance of the hurricane while overlooking the importance of the earthquake to their inner lives. It is the earthquake, rather than the hurricane, that exerts the more profound influence on the children:
[F]or Emily it was too much. The earthquake went completely to her head. She began to dance, hopping laboriously from one foot to another. John caught the infection. He turned head over heels on the damp sand, over and over in an elliptical course, till before he knew it he was in the water, and so giddy as hardly to be able to tell up from down. [âŚ] At that, Emily knew what it was she wanted to do. She scrambled on to a pony and galloped him up and down the beach, trying to bark like a dog. The Fernandez children stared, solemn but not disapproving. John, shaping a course for Cuba, was swimming as if sharks were paring his toenails. Emily rode her pony into the sea, and beat him and beat him till he swam: and she followed John toward the reef yapping herself hoarse. (15)
For Emily in particular, the experience of having been in an earthquake amounts to nothing less than a âsublime cataclysmâ (17) that shakes the very foundations of her being and her sense of self. âHeaven had played its last terrible cardâ, observes the narrator, âand small Emily had survived [âŚ] Life suddenly seemed a little empty: for never again could there happen anything so dangerous, so sublimeâ (16).
Since the earthquake is framed by details about hens laying eggs (âthe black passed his hand over its stomach to see if it meditated an egg that dayâ; âthereâs nothing like an earthquake for making them layâ [17]), it is worth suggesting that Emilyâs cataclysmic experience may signify via metaphors of destruction and birth (or splitting and unity) an initiation into a new, Creolized identity. By âsurvivingâ the earthquake, the narrator suggests, Emily has undergone a significant transitional development. She subsequently regards the earthquake as something that distinguishes her from the islandâs Creole population because, unlike her, â[t]hey didnât seem to realize what a difference it made to a personâs whole after-life to have been in an Earthquakeâ (17). Shattering her âsense of proportionâ, the earthquake invests Emilyâs former life, and those who had populated it, with a degree of unreality: she finds that she âwas too completely possessed to be able to see anything, or realise that any one else pretended to even a self-delusive fiction of existenceâ (17).
Emilyâs earthquake sunders her from her childhood: when John marshals the children in a rendition of âOnward Christian Soldiersâ, in the immediate wake of the event, Emily does not bother to join in. âWhat did it now matterâ, she muses, âthat earlier woe, that being a girl she could never when grown up become a real soldier with a real sword? She had been in an earthquakeâ (17â18). Yet, if the earthquake signifies Emilyâs rebirth as a Jamaican, and if it strengthens her commitments to Jamaica itself, her nascent Creolization is curtailed or foreclosed in various ways. Emily is struck by the realization that her parentsâ decision to send the children to England following the destruction of Ferndale constitutes âa partingâ; unconsoled by her motherâs assurances that her trip will be âan adventureâ, she exclaims âI donât want any more adventures! Iâve got an Earthquake!â (33).
The childrenâs departure from Jamaica serves to redouble the narratorâs interest in their inner lives, even as it simultaneously reaffirms his readiness to forge analogies between children and the âprimitive mindâ. After the children have been kidnapped by pirates, and once âJamaica had faded into the pastâ (94), the narrator turns his attention to a more sustained, if abortive, exploration of the inner lives of Emily and her siblings. While Emilyâs âConscienceâ is described as a âsecret criterion within herâ (97), the inner lives (as much as the actions) of Laura and Rachel âdiffered in almost every respectâ (96). Rachel, in a parody of Freudâs description of object-cathexis in On Narcissism,
12
âclaimed as her own whatever she had mixed her imagination withâ, transforming everything from âbits of oakum and the moultings of a worn-out mopâ, âmarlin-spikesâ, âthe windlass to the bosunâs chairâ, and even the pirates themselves, into her âbabiesâ, âfurnitureâ, or âpropertyâ (96).
13
Rachelâs investment of libidinal âemanationsâ into objects recalls Freudâs ensuing analogy between âthe mental life of children and primitive peoplesâ, both of which are characterized by
an overestimation of the power of their wishes and mental acts, the âomnipotence of thoughtsâ, a belief in the thaumaturgic force of words, and a technique for dealing with the external world â magic â which appears to be a logical application of these grandiose premises. (Freud, 1995: 547)
âThe inside of Lauraâ, by contrast, was âsomething vast, complicated, and nebulous that can hardly be put into languageâ (97). Comparing Laura to âtadpolesâ, and noting that âthough legs were growing her gills had not yet dropped offâ (98), the narrator proceeds to reassert his investment in evolutionary psychology in no uncertain terms:
[B]abies [âŚ] are not human â they are animals, and have a very ancient ramified culture, as cats have, and fishes, and even snakes: the same in kind as these, but much more complicated and vivid, since babies are, after all, one of the most developed species of the lower vertebrates. In short, babies have minds which work in terms and categories of their own which cannot be translated into the terms and categories of the human mind. It is true they look human â but not so human, to be quite fair, as many monkeys. (97)
The links between Hughesâ interest in the inner lives of children and evolutionary psychology are particularly evident in this passageâs depiction (to paraphrase Sands-OâConnor) of childhood as savagery, and its implicit contrast with adulthood as civilization (see Sands-OâConnor, 2009: 177). Yet the extent of their mutual entanglement becomes even more apparent and disconcerting once Hughesâ investment in a narrative voice and late-colonial gaze that perpetuates stereotypical binaries between Empire and colony is established. The opening lines of A High Wind in Jamaica, for instance, situate the ensuing action securely within a post-emancipatory moment:
One of the fruits of Emancipation in the West Indian Islands is the number of ruins, either attached to the houses that remain or within a stoneâs throw of them: ruined slavesâ quarters, ruined sugar-grinding houses, ruined boiling-houses; often ruined mansions that were too expensive to maintain. Earthquake, fire, rain, and deadlier vegetation did their work quickly. (1)
Subsequent events depicted in the novel take place after the abolition of slavery on 1 August 1834, and before 1860, the last time that the narrator had visited the island. 14
These details are crucial to understanding the bitter irony that informs the narratorâs celebration of the ruins of Empire to be found in emancipated Jamaica, while wryly distancing himself from the âdeadlyâ nature of Jamaican landscape. Describing the narrator as a âVestigial Raconteurâ, John Crowley suggests that A High Wind in Jamaica relies for its effect on a mode of narration that may be described as one concerned with the âgnomic presentâ (2005: 41). For Crowley, the Vestigial Raconteur is âa first-person narrator who both is and is not the author, is in the book and outside it [âŚ], a voice that connects the making of novels to [âŚ] its roots in the telling of anecdoteâ (2005: 41). This voice, âwhich knows the souls of the characters when it chooses to know themâ, Crowley explains, âalso exhibits strange hesitations and is forced to make guessesâ; âit grounds the perceiving mind and soul in a tragedy that is made of comic misapprehension, misunderstanding, mad error, and non-communicationâ (2005: 41). What Crowley does not say, and what is especially crucial to note, is that this âtragedyâ of âmisapprehension, misunderstanding, mad error, and non-communicationâ arguably owes a great deal to the Vestigial Raconteurâs desultory attitude toward Jamaica, and to his tendency to âseeâ or to âreadâ Jamaica through a cynical and pessimistic imperial lens.
This cynical, pessimistic, and resigned attitude is on display in the opening stages of the novel, where the Jamaican landscape, children, and the ânegroesâ native to the island, are subjected to an âthe imperial gazeâ that, as E. Ann Kaplan suggests, âreflects the assumption that the white western subject is central much as the male gaze assumes the centrality of the male subjectâ (1997: 78). Child and ânegroâ, accordingly, tend to merge with the landscape of their island in a manner that invites comparison with Joseph Conradâs depiction of Africans in the Congo in Heart of Darkness (1899). Chinua Achebeâs critique of Conradâs depiction of âAfrica in the massâ, and the way that his representation of Africans allows them to be kept âin [their] placeâ as âsavage counterpart[s] to the refined [âŚ] Europeanâ remains similarly applicable to Hughesâ representation of Jamaica and its native inhabitants (Achebe, 1977: 1786â87). The children, for instance, â[fritter] awayâ their days around a bathing pool where John sits ânaked on the bank making a wicker trapâ, while the smaller children ârolled and chuckledâ in the shallows, and Emily âsat up to her chin in waterâ (7â8). This scene anticipates the âindeterminate quagmire or muddy pondâ that Emily encounters in the middle of a ânegroâ village, âwhere a group of half-naked negroes, and totally naked black children, and a few brown ones, were splashing with geese and ducksâ (8). The village itself is portrayed as âragged and unkempt, and shrill with voicesâ, with âsmall one-storey wattle huts dotted about, completely overhung by enormous trees. There was no sort of orderâ, opines the Vestigial Raconteur, âthey appeared anywhereâ (8). Hughesâ Vestigial Raconteur proceeds to regard Jamaica in general as a somewhat childish complement to a more adult British or European sensibility. The island, we learn, âwas a kind of paradise for English children to come to whatever it might be for their parents: especially at that time, when no one lived in a wild way at homeâ (4). If Jamaica represents a âparadiseâ for children, it is regarded with a degree of paternalistic, even patronizing, sympathy from the perspective of parents who are able to compare its âwild[ness]â to the presumably more cultivated familiar forms of civilization represented by the English âhomeâ.
The Vestigial Raconteurâs imperial gaze subsequently invests even the most offhand, casual, and abrupt remarks about life on Jamaica with a curious mixture of resignation and lassitude. The narrator notes, for instance, that Johnâs room is infested with rats and bats, that the children all crop their hair short in order to alleviate the interminable âsearch for grass ticks and liceâ, that Emily and Rachel âwere allowed to do everything boys did â to climb trees, swim, and trap animals and birdsâ (4), and that it âwas only natural that Emily should have great ideas of improving the negroesâ because, though they âwere, of course, Christiansâ, they remained âsadly ignorantâ (5). The narratorâs ability to regard Jamaican life at all arguably depends upon a willingness to assume, first, that a post-emancipatory Jamaican world remains legible to imperially-encoded narrative perspectives and, second, to presume that imperial standards, though distantly registered within the post-emancipatory setting of mid-nineteenth-century Jamaica, still qualify as normative points of reference for the legislation of a nascent postcolonial otherness.
Together, these observations are conscripted into the narratorâs tacit moral assertion that normative imperial assumptions about gender, cleanliness, decorum, and racial and religious comportment undergo a pitiable distortion or degeneration in Jamaicaâs colonial margins. In this respect, and despite the mid-nineteenth-century setting of A High Wind in Jamaica, the narratorâs attitude arguably approximates Lynn Pykettâs description of the modern as âa fin de siècle peroration [âŚ] suffused not so much with a âsense of an endingâ than with an ending of senseâ (1995: 21). Following Max Nordauâs (1895) assessment of fin de siècle âdegenerationâ as âa practical emancipation from traditional discipline, which theoretically is still in forceâ, and in which â[o]ne epoch of history is unmistakably in its decline, and another is announcing its approachâ, Pykett regards the modern as a set of moods and modalities rather than a clearly demarcated historical period (Pykett, 1995: 154). If it has been ânotoriously difficult to provide definitive answers to the questions of when, where, and what modernism wasâ, she nevertheless locates the modern in a âpersistent world-viewâ (1995: 9) characterized by what Frank Kermode describes as âapocalyptic [âŚ] decadence, hope of renovation, the sense of transition, the sense of an ending or the trembling of the veilâ (Kermode, qtd. in Pykett, 1995: 8â9). From this perspective, the Vestigial Ranconteur of A High Wind in Jamaica shares in literary moods and modalities that, alongside Anne Wrightâs assessment of E. M. Forsterâs Howardâs End and D. H. Lawrenceâs Women in Love, exemplifies a âliterature of crisisâ that draws much of its power from fin de siècle writingâs preoccupation with âsocial fission, and the split between material power and humane values; sexuality and sterility madness and hysteria; violence, death, murder and suicideâ (Wright, qtd. in Pykett, 1995: 117). In spite of A High Wind in Jamaicaâs mid-nineteenth-century setting, or the decidedly late-modern moment of its composition, Hughesâ novel, like D. H. Lawrenceâs Study of Thomas Hardy (1914), offers an expansively fin de siècle diagnosis of âan exhausted civilizationâ attuned not only to âa sickness in the body politicâ (Pykett, 1995: 131â32) but to a broader sense of imperial degeneration.
If a dispiriting âimperial gazeâ is responsible for the narratorâs adverse impressions of contemporary Jamaican life, it also invests the prospect of an emergent postcolonial future with a deep-seated aura of pessimism and resignation. Noting that the âdifference between boys and girls had to be left to look after itselfâ, for example, the narrator helplessly reveals that â[h]ereâ, as opposed to in England, âone had to be a little ahead of the times: or decadentâ (4). Intriguingly associated with the resolve to be âa little ahead of the timesâ, Jamaican âdecadenceâ is less a product of a more âprimitiveâ precolonial moment than a future-directed prospect. In this way, the Vestigial Raconteur implicitly suggests that the prospect of a postcolonial future will inevitably be marked by cultural decline or desuetude. Postcolonial futures, according to the narrator, can only mean a deplorable deterioration of the purportedly admirable standards of Empire.
The possibility of a postcolonial future is in fact repeatedly foreclosed via Hughesâ persistent, if subtle, suggestion that proximity to the island threatens to âinfectâ the Bas-Thornton children with potentially deadly, creolizing, consequences. If the destruction of Ferndale represents the culmination of a mood of pessimism and resignation present in the Vestigial Raconteurâs impressions of Jamaica, his suspicion of the âinfectiousâ (15) dangers represented by the island and its creolized and native communities upon the Bas-Thornton children are present from the outset of the novel. In this respect it is worth noting that the Bas-Thornton children are closely associated with a range of figures who, along with the aforementioned ânegroesâ, bear an almost autochthonous connection to the island. On the one hand, while the Bas-Thorntons are distanced from Jamaicaâs Creole community (the Bas-Thorntons, we are told, were ânot natives to the Island, âCreoles,â but a family from Englandâ [2]), John and Emily are closely associated with the Fernandez children. Though they believe themselves superior to Margaret and her siblings, the narrator nevertheless observes that John and Emily are described as âspeechless and solemn with excitementâ at the news of the Fernandez childrenâs visit, while the Fernandez children are said to have âstared, silent but not disapprovingâ at Emily and Johnâs reaction to the earthquake (10, 15; emphasis added). Similarly, when Margaret claims to be able to âsmell [âŚ] an earthquakeâ, Emily suggests that she has a comparable ability: âOf course people smelt differentâ, she declares (16).
On the other hand, the fate of Tabby, the Thorntonâs family cat, presents a decidedly different yet no less revealing instance of the plight of the settler and the dangers of creolization. As the offspring of wild cats native to the island, Tabby bears a figurative resemblance to Jamaicaâs Creole population. In this respect, Tabby is metonymically linked to the Fernandez family, âwho had been in the West Indies for more than one generationâ and who had âgradually evolved something a little more distinctive. They lost some of the traditional mental mechanisms of Europe, and the outlines of a new one began to appearâ (9). Mrs Thornton remains hesitant about allowing John and Emily to visit the Fernandez family, âlest they should learn bad waysâ (9), and the Fernandez children are described as âa wildish lotâ (9), reinforcing their association with the âwild paradiseâ (4) of the Jamaican environment itself. At the same time, the âwildnessâ of the Creole children and of Tabby is not enough to prevent their mutual susceptibility to even more ânaturalâ disasters: pursued by wild cats â âjungle creaturesâ, impelled by some âinsane furyâ (20) â Tabby initially seeks shelter in the Bas-Thornton house, before âstreaking into the bush [and vanishing] into the nightâ (20) and being âtorn to piecesâ (24).
Ferndale proves to be similarly incapable of protecting the Bas-Thorntons â or even the putatively more native ânegroesâ â from being decimated by a âstorm of more than ordinary violenceâ (19):
The [âŚ] shutters, everything burst: the rain poured in like the sea into a sinking ship. [âŚ] The negro huts were clean gone, and the negroes crawling on their stomachs across the compound to gain the shelter of the house. [Some] managed to reach the house, and soon could be heard in the cellar underneath. [The] threatened roof went. [âŚ] Mr Thornton began to look for something to break through the floor [and] Laura, Rachel, Emily, Edward and John, Mrs Thornton and finally Mr Thornton himself, were passed down into the darkness already thronged with negroes and goats. [âŚ] Mr Thornton brought with him [âŚ] a couple of decanters of madeira, and everyone had a swig, from Laura to the oldest negro [âŚ] and while what was left of the house was blown away [âŚ] [the children] slept blind drunk on the cellar floor. (22â24)
Signalling the preclusion of any possibility of transcultural harmony between settler, Creole, and black Jamaican, Ferndaleâs destruction also foreshadows the narrativeâs transition from land to sea, where the childrenâs similarity to a Creole community â via their metonymic association with Tabby â is re-established once they board the Clorinda: invested with feline attributes, they scatter, âsmelling here, miaowing, sniffing there, like cats in a new homeâ (30). Hughesâ employment of techniques of narrative and figurative displacement â a technique that recalls Freudâs own explanatory remarks about the centrality of mechanisms of âdisplacementâ and âcondensationâ to the âdreamworkâ (Freud, 1995: 152â55) â mediates the childrenâs literal displacement from Jamaica in favour of their return to England and âcivilizationâ. In this way, the narrative tacitly confirms not only Hughesâ literary-stylistic debt to Freudian psychoanalytic theory, but also offers suggestive insight into the deep linkages between literature, psychoanalysis, and evolutionary anthropology.
Narrative displacements
The largely episodic nature of the ship-bound stages of Hughes novel accords closely with Cesar Casarinoâs description of nineteenth-century sea narratives. These narratives, Casarino explains, âwere articulated largely through three distinct forms of narrative structure: the exotic picaresque, the Bildungsroman of the sea, and the modernist sea narrativeâ (Casarino, 2002: 7). Though the events depicted in the latter half of Hughesâ novel are circumscribed within the boundaries of the Clorinda, their incidental nature chimes with Casarinoâs description of the exotic picaresque as a type of âsea adventure novelâ in which âa sense of awe and wonder â both a fascination and a repulsion â for faraway, exotic, colonized, or colonizable lands and peoples is grafted onto an episodic narrative structure that runs from one adventure to the nextâ (Casarino, 2002: 8). Casarino adds that interest in âthe sea voyage and the world of the shipâ are little more than âconvenient backdrops and colourful literary devicesâ, that disguise âthe true interestsâ of the exotic picaresque. âIn its residual formâ, he explains, the exotic picaresque focuses âon what is to be found beyond the sea, that is, on the adventures of discovery and contact that the exotic landscapes and natives on the other side of the ocean and at the end of the voyage are bound to offerâ (Casarino, 2002: 9).
The narratorâs description of John and Emilyâs reaction to the earthquake is particularly telling and troubling in this regard. Johnâs desire to shape âa course for Cubaâ (15; emphasis added) is particularly significant in relation to Casarinoâs suggestive remarks about the compulsions undergirding picaresque narratives of colonial âadventureâ. 15 Unlike Jamaica, Cuba did not abolish the slave trade until 1867, and it only achieved emancipation on 7 October 1886, and independence from Spain in 1898. John and Emilyâs abortive attempts to head to Cuba, then, hint at an implicit desire to return to a site where pre-emancipatory psychological and social assumptions remain more clearly intact, and where racially encoded forms of imperial âadventureâ may be pursued. In this respect it is significant that their childish interest in Cuba foreshadows the piratesâ passage to Havana, where they pick up a group of âhired menâ (58) and where âone could make moneyâ (58), and Santa Lucia, where piracy âas a vocational traditionâ (and the slavery upon which this vocation relied) continued to exist (59).
Johnâs sudden and tragic death on Santa Lucia, however, forecloses the piratesâ sojourn in this anachronistically-inflected Lesser Antilles, initiating their hasty departure and the decidedly episodic events that follow. Departing from Cuba, the Clorinda, much like Hughesâ plot, meanders along in a ghostly parody of picaresque adventure. Circumscribed by the confined contours of the pirate ship, the narrative proceeds to leap from one tangential detail to another. These include jocular asides about the shipâs pig (70â71); descriptions of a squall (72â4); the Clorinda losing its bearings and the unsuccessful pursuit of a brig (Ch. 5, 6); a monkey eating a shark (95); the baiting of a lion and a tiger (107); and abortive attempts to describe the inner lives of the children (95â99). Emilyâs bewildered response to Ottoâs rambling and uncertain story about a clergyman turned pirate (âBut I donât understand!â), along with the Clorindaâs meanderings (the ship loses its bearings, idles for days on windless seas, and embarks on numerous failed pursuits of other ships), together suggest that these asides amount to little more than a curious litany of short-lived spectacles or failed maritime (and narrative) pursuits.
These tangential narrative episodes are arguably held together by a sequence of events initiated by Emilyâs moment of self-recognition at the shipâs masthead (83â6) and unnervingly shadowed by Margaretâs sordid involvement with the first mate, Otto (87â9). A little into the journey, Emily has an epiphany. Climbing the ratlines to âher favourite perch at the mastheadâ (135), where she examines the skin of her hands closely, Emily slips a âshoulder out of the top of her frockâ, shrugs âit up to touch her cheekâ, and thinks of herself as ânowâ Emily Bas-Thornton (135â6). Flooded with the recognition of her individuality, she simultaneously experiences a sensation of omnipotence: âWasnât she perhaps God, herself?â (136). Emilyâs moment of self-recognition at the masthead recalls her earlier awareness, while submerged in her Jamaican bathing-hole, when âhundreds of infant fish were tickling with their inquisitive mouths every inch of her body, a sort of expressionless light kissingâ, and her subsequent realization that âshe had lately come to hate being touchedâ (8). It also evokes the newfound sense of individuation she felt following her internalization of the earthquake.
The recommencement of Emilyâs inner development or Bildung amid the picaresque narrative episodes that mark the narratorâs descriptions of life aboard the Clorinda suggests that A High Wind in Jamaica conforms to Casarinoâs definition of the modernist sea narrative. Within the domain of the modernist sea narrative, Casarino argues, the space of the ship becomes a âheterotopia par excellenceâ: the site at which âthe sea narrative [âŚ] folds back upon itself to think its floating and itinerant foundationâ, while the heterotopic space of the ship attempts to float âforms of representation that disturb and undermine representationâ (2002: 13, 15). The space of the ship in modernist sea narrative, in other words, represents a self-reflexive attempt to account for, if not to reanimate, latent narrative conventions âstructured precisely around what remains marginal and underdeveloped in the exotic picaresque and the Bildungsroman of the sea, namely the sea voyage and the world of the shipâ (Casarino, 2002: 9).
As âa young and innocent hero [âŚ] followed through several trials and tribulations until [her] rite of passage into adulthood has been successfully performedâ, Emily emerges as Hughesâ representative for a latent narrative tradition that Casarino defines as the Bildungsroman of the sea (2002: 8). Yet the development of Emilyâs nascent sense of subjectivity, foreclosed by her departure from Jamaica and tentatively re-established aboard the Clorinda, remains under threat. Her emergence from âinhumanâ childhood into âgodlikeâ adolescence nevertheless leaves her prone to the sexualized attentions of Captain Jonsen and the shipâs crew. With her ânew-found consciousnessâ (143), Emily recalls âthe very first night on the schoonerâ (43) when the crew, jealous of Ottoâs intimacy with Margaret, come down to the hold where the children are settled for the night, and Captain Jonsen puts âone hand under her chinâ and begins to âstroke her hair with the otherâ (88). âA sort of blind vertigo seized her: she caught his thumb and bit as hard as she could: then, terrified at her own madness, dashed across the hold to where the other children were gathered in a wondering knotâ (88). On the one hand, Emilyâs actions invite the disapprobation of the other children: âWhat have you done! Cried Laura, pushing her away angrily: âOh you wicked girl, youâve hurt him!ââ (88). On the other hand, however, they protect her from Jonsen; after the incident, Emily and Jonsen avoid each other âby mutual consentâ (89).
In this way, Emily also avoids the fate that befalls Margaret, who begins to follow the men â ânot Jonsen, but Otto especiallyâ â about the deck, before leaving the children âaltogether and tak[ing] up her quarters in the cabinâ (89). This scene develops Hughesâ investment, present in the opening chapters of the novel, in sustaining a subtle, chiasmatic relationship between Emily, whose inner life becomes the subject for the narratorâs exploration of the child mind, and Margaret, who by contrast becomes increasingly divested of any sense of an inwardness. Having been injured by a marlin-spike, Emily presently takes Margaretâs place in Jonsenâs cabin:
16
Her wrought-up nerves and sickening giddiness joined with the shock and pain to give a heart-rending poignancy to her crying. Jonsen was by her in a second, caught her up, and carried her, crying miserably, down into the cabin. There sat Margaret, bending over some mending, her slim shoulders hunched up, humming softly and feeling deadly ill. [âŚ] âGet out!â said Jonsen in a low, brutal voice. Without a word or sign Margaret gathered up her sewing and climbed on deck. (103)
Jonsenâs nursing of Emily, along with the attention paid to her by Otto and JosĂŠ, mirrors Margaretâs vile adoption by Otto, and the crewâs steadily increasing revulsion towards her. If Emily takes Margaretâs place in Jonsenâs cabin, âHeaven only knows what hole Margaret was banished toâ (103). By contrast, the burden of guilt for the murder of Vandervoort, the captain of a Dutch steamer captured by the pirates, is transferred from Emily to Margaret. Having tied up Vandervoort, they leave him on the floor in the main cabin in Emilyâs custody. Vandervoort attempts to escape by edging himself towards a knife on the cabin floor, spurring Emily, âbeside herself with terror [âŚ] [in] spite of the agony it caused her legâ (175), to fling herself from the bunk, seize the knife, and âin the course of the next five secondsâ, to â[slash] and [jab] him in a dozen placesâ (175). Margaret, the âfirst witness of the scene [âŚ] her dulled eyes standing out from her small, skull-like faceâ (108) is summarily blamed for Vandervoortâs murder and, guided by âthe contempt they already felt for [her]â (111), the pirates perfunctorily throw her overboard.
Margaretâs âdulled eyesâ and âskull-like faceâ consolidate the horror of her near-death experience in a suitably striking image. Yet her death-like depiction at this point notably participates in a sustained sequence of images that attests to her steady alienation from the world of childhood, and her subsequent objectification by the pirates aboard the Clorinda. It recalls, for instance, the manner in which she becomes increasingly unrecognizable to the children following her adoption by Otto (89), and it anticipates her later portrayal as a figure with a âdull, meaningless stareâ (110). When the pirates throw her overboard, furthermore, she is closely associated with other, less-than-human things or animals formerly lost to the sea: Margaret is something that has âvanished to windward [âŚ] like the big white pig in the squallâ (111; emphasis added). The steady etiolation of Margaretâs subjectivity attests to her fungibility as an object of exchange that may be passed thoughtlessly from Otto to Jonsen before being discarded, summarily, into the sea. After her fortuitous rescue, she automatically resumes her role as a child among the other children. Emily, by contrast, comes to a more anxious realization of her nature as a child and, significantly, of her awareness of her part in Vandervoortâs death: âThen it happened! It was as if a small, cold voice inside her said suddenly, âHow can you? Youâre only a little girl!â [âŚ] The awful, blood-covered face of the Dutch captain seemed to threaten her out of the airâ (139).
Once the children are transferred to the Lizzie Green, Emily and the others settle into the maternal attention of the women passengers on board the steamer. Later, reunited with their parents, the Thornton children are at first slightly absent-minded, but slowly adjust to English domesticity. When the Crown is seeking to prove â since piracy itself was no longer a capital offence â that the pirates were guilty of the murder of either John or the Dutch captain, Emily is called upon to testify. Under examination she blurts out: âHe was lying in his blood ⌠he was awful? He ⌠he died, he said something and then he died!â (281). The trial is âquickly overâ (283); the judge interprets Emilyâs hysterical recollection as a clear indication of the piratesâ guilt, and the captain and crew are summarily condemned to death. At the novelâs conclusion, Emily is beginning at her new school in Blackheath. The final paragraph can only be read as a trenchantly ironic affirmation of her apparent assimilation into supposedly âcivilizedâ English society:
In another room, Emily with the other new girls was making friends with the older pupils. Looking at that gentle, happy throng of clean innocent faces and soft graceful limbs, listening to the ceaseless, artless babble of chatter rising, perhaps God could have picked out from among them which was Emily: but I am sure that I could not. (282)
Given the trauma that Emily has experienced in Jamaica and aboard the Clorinda, and her culpability in the murder of Vandervoort, this conclusion is invested with a tone of unnerving rather than reassuring calm. For the reader, if not for the adults whose mediation of her appearance before English law betrays a naĂŻve trust in the innocence and honesty of children, Emilyâs supposedly uncomplicated âassimilationâ into an English âcivilizationâ remains haunted by repressed, colonially-inflected (or âprimitiveâ) forms of violence.
Hughesâ investment in Emilyâs inner development provides the episodic structure of the exotic picaresque with a much-needed narrative anchor. As a model for the narratorâs attempt to gain psychoanalytic insight into a child mind that is not simply baffling but persistently associated with ideas about the primitive, Emilyâs Bildung provides a stable fulcrum around which the tangential or episodic digressions of the novel circulate. 17 The heterotopic space of the ship, in other words, allows Hughes to execute a peculiarly Freudian turn: the dreamlike substitution, displacement, and condensation of an arguably censored desire; to revive taboo narrative iterations of imperial colonial adventure and the primitive onto the figure of pirate and child respectively. 18 In this way, the Clorinda, like Ferndaleâs sea-like cellar, signals its status as a heterotopia: it is the site at which as-yet unrealized or unrepresentable reconciliation between dominant and emergent historicities â the imperial and the postcolonial respectively â are floated but ultimately rejected. From Casarinoâs vantage point we might say that Hughes appeals to the pirate ship as a âlast ditch attempt to hold together in the same space increasingly inaccessible historicitiesâ (2002: 16).
It is worth suggesting that Emilyâs development presents a further instance of a particularly Freudian trajectory: from primeval play in Jamaica (marked by eccentric associative thinking), to her narcissistic âawakeningâ at the masthead (her âI-am-meâ moment of identification 19 ), her sexualization in Jonsenâs cabin and, eventually, her âcivilizedâ repression of âprimitiveâ drives and instincts. Civilization and its Discontents (Freud, 1961/1929), which like A High Wind in Jamaica was published in 1929, begins with an account of the âoceanic feelingâ, which, in a letter written to Freud in 1927, his friend, poet, and colleague, Romain Rolland, attributed as the cause of religious conviction. The feeling âof an indissoluble bond, of being one with the external world as a wholeâ (1961/1929: 12), Rolland suggested, was an intimation of the infinite or sublime, and drew individuals into a belief in the divine. Freud â who could not identify this feeling in himself â considered the failure to recognize the âboundary lines between the ego and the external worldâ as arrested development; as a pathological refusal of reality (1961/1929: 14). In the course of childhood, as he had argued first in Three Essays on the Theory of Sexuality and On the Introduction of Narcissism, the ego is gradually clarified from âa mass of sensationsâ, and the âreality principleâ gradually prevails â at the cost of the âpleasure principleâ (1961/1929: 15). Children, in the course of identity formation, experience slippages between the boundaries of the ego and a sensation of âlimitlessnessâ, or âa bond with the universeâ (1961/1929: 16).
Freud proceeds to trace the âsublimation of instinctâ, which he considers to be âan especially conspicuous feature of cultural developmentâ (1961/1929: 49). Societies, in his view, parallel the libidinal development of the individual: both progress through the suppression of the pleasure principle and death drive and the âexpedient accommodationâ of the ego in the interests of cultural (that is, collective) survival (1961/1929: 48). The compromise of civilization leaves the individual stymied: the drive towards personal happiness is thwarted by our necessary orientation âtowards union with other human beingsâ (1961/1929: 99). âIn generalâ, Mark Edmundson argues in his introduction to a new edition of Beyond the Pleasure Principle, Freud âthought the middle classes were victimized by their own attempts to live beyond their psychesâ meansâ (2003: ix). Our lives are spent in efforts to allow the command of the super-ego in the face of our constitutional inclinations to give in to our selfish and voracious desires. The result of this tension is both individual neurosis, and the fragility of any evanescently accomplished social cohesion.
In terms of the architecture of the novel, this interior trajectory unfolds on the journey from Jamaica to England, which situates the colony as a site of primitivism and the metropolis as the locus of civilization. Hughesâ modernism ââ while it endorses a view of the colony as a site of a primitive lack of inhibition â at some level undermines âcivilizationâ as a transcendent signifier: European (or at least âBritishâ) subjectivity is portrayed as an effect, not of unambiguous cultural progress, but rather of a hypocritical repression of aspects of our being. It is tempting, despite Hughesâ reiteration of Freudâs primitivist understanding of colonized people in the novel and elsewhere, to seek to exonerate the politics of A High Wind in Jamaica; to claim that its politically subversive understanding of âcivilizationâ undermines Eurocentrism. Yet the novel is first and foremost about Emilyâs development, and her journey from innocent childhood in the colony to repressed adulthood in the metropolis reinscribes the most obvious binaries in terms of which colonial ideology is organized. As a consequence, the work is intellectually divided against itself. It is mired in Freudâs evolutionary logic (which equates individual and cultural development and yokes together children and the colonized) at the same time as the narratorâs Weltschmertz manifests in his disparagement of âcivilizationâ. Like many modernist novels concerned with colonialism, A High Wind in Jamaica is comprised of these contradictory impulses.
Footnotes
Funding
This research received no specific grant from any funding agency in the public, commercial, or not-for-profit sectors.
