Abstract
Janusz Anderman (40) belongs to the angry 'Generation of 68'. He was an editor of Puls, one of the first uncensored literary periodicals in Poland. In 1980, he was involved in liaison work between the Union of Polish Writers and Solidarity. After martial law was declared in 1981, Janusz Anderman helped found the Committee of Aid for Internees and was arrested and detained at Bialoleka Prison.
His first two books, Dead Telephone Games and Temporising were brought out by state publishing houses; Dead Telephone Games won the official award for the best first book in Poland in 1976. But Poland Under Black Light, which addressed life in Poland since December 1981, was not submitted to the censors. It was published simultaneously in Polish by Puls in London and by Kreg, an underground printing house, in Poland. An English translation was published by Readers International/Persea Books in 1986.
The short story below appears in the second collection of stories by Janusz Anderman to be translated into English: The Edge of the World (Readers International 1988, translated by Nina Taylor). The author lives in Warsaw.
