This response to Marni Binder reflects upon two examples of (im)migrant children's artwork and challenges the dominant notion that (im)migration experiences — and their subsequent portrayals — can be fit into neat slots. The authors position multimodal composing opportunities as affording children a vital instrument for deploying their full semiotic repertoires to defy stereotypes and capture the complexities of experience.
References
1.
BlommaertJ. (2005) Discourse: Key topics in sociolinguistics. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
2.
CampanoG. (2007) Immigrant Students and Literacy: Reading, writing, and remembering. New York: Teachers College Press.
3.
CampanoG. & GhisoM.P. (2011) Immigrant Students as Cosmopolitan Intellectuals, in WolfS.CoatesK.EncisoP. & JenkinsC. (Eds) Handbook of Research on Children's and Young Adult Literature, pp. 164–176. New York: Routledge.
4.
DiazJ. (2008) Talk presented at Haverford College, Haverford, PA, April.
5.
GroensteenT. (2007) The System of Comics. Jackson, MS: University Press of Mississippi.
RymesB.R. (2010) Classroom Discourse Analysis: A focus on communicative repertoires, in HornbergerN. & McKayS. (Eds) Sociolinguistics and Language Education, pp. 528–547. Bristol: Multilingual Matters.
8.
WhiteH. (1973) Metahistory: The historical imagination in nineteenth-century Europe. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press.