Abstract
Category:
Other; Ankle; Hindfoot; Midfoot/Forefoot
Introduction/Purpose:
The purpose of this study is to adapt and validate the English version of the Short Musculoskeletal Function Assessment (SMFA) into Chilean Spanish according to the WHO guidelines.
Methods:
Cross-sectional study where through 897 surveys of patients with non-trauma surgical orthopaedic pathologies, internal consistency, validity and acceptability were evaluated, including correlation with the short form 36 (SF-36) medical score.
Results:
The preliminary version resulted from the forward and back-translation and a pilot administration. The validation response rate was 99,66%. The SMFA-CL had excellent internal consistency (Cronbach's α = 0.962). The dysfunction and discomfort items showed a value of 0,952 and 0,884 respectively, eliminating one item in the dysfunction sub-scale. The principal component analysis was forced to four factors explaining 55.5% of the variance. SMFA-CL sub-scales significantly correlated with SF-36 components and subcomponents.
Conclusion:
The first version of the SMFA-CL version (Spanish-Chilean) scale is reported. This culturally adapted score, demonstrated a high rate of reliability, validity and ability to objectively evaluate foot and ankle pathologies.
