Abstract
As online education expands in the wake of recent global events, concerns over the privileging of dominant languages, cultures and epistemologies gain prominence. Despite the explicit biases and assumptions found within hegemonic learning contexts, however, inquiry within the domain of computer-assisted language learning (CALL) typically manifests via decontextualised interpretations. Consequently, this inquiry aims to contribute to the theoretical expansion of digital education by situating CALL within Feenberg’s critical theory of technology (CTT). In doing so, it intends to answer calls for the engagement of CTT to question instrumental and deterministic accounts of digital English language learning (ELL) and expose the subtle influences that impact the transmission of English within the online space. This inquiry finds that digital ELL obfuscates alternative epistemological and linguistic contexts, with the prevalence of English native speakerism presupposing dominion over subaltern cultures. Practitioners should thus moderate the temptation to draw on ‘euphoric’ conceptualisations of CALL, with specific reference to exaggerated visions of egalitarian participation structures and the across-the-board beneficial impact of digital practices on learner engagement. Finally, not all uses of English hold equal power and status, with graduated degrees of access to technological and linguistic capital driving a circular system of socio-economic reproduction.
Keywords
Introduction
Technology increasingly mediates the conditions by which users generate and transfer information, establishing novel modes of interaction and communication. Educational technologies, therefore, are not hermetically sealed from politics and ideology; they serve to configure and reproduce conceptualisations of meaning and the self, the organisation of social systems and structures and the spread of dominant epistemologies, ‘redefining notions of private and public space, while privileging and marginalising ideas, cultures, and people’ (Darvin, 2017: 17). Thus, as the scope of digital education expands in the wake of COVID-19, understanding the impact of technology-assisted pedagogies on the lives of learners becomes ever more urgent.
For example, an examination of the ‘differentiated, situated, and enculturated ways in which digital practices happen’ (Snyder and Prinsloo, 2007: 173) is required to assess how power manifests within the digital space, and the limitations and opportunities that educational technologies occasion for the socially just dissemination of information. This process is perhaps no more pertinent than in the field of applied linguistics, where Internet-driven computer-mediated communication (CMC) has transformed established mechanisms for the representation, organisation and transmission of language and, consequently, encultured knowledge. Indeed, the technological and pedagogical developments tied to computer-assisted language learning (CALL) – defined by Smith and McCurrach (2021) as the use of digital technologies within foreign language acquisition contexts – have generated normative practices and orthodoxies, exerting a meaningful impact on diverse sociolinguistic contexts (Darvin, 2017).
Increased access to online resources has occasioned ample opportunities to acquire English as a foreign language (EFL). Given the language’s hegemonic positionality (Phillipson, 2010; Smith, 2019), debates surrounding its spread often parallel the social, political and ideological critiques of technology usage. De Beaugrande (1999), for instance, argues that the positivised emphasis on English language learning (ELL) as a universal agent of transnational communication and economic expansion presents the language as an objective fact that will inevitably lead to an all-inclusive, worldwide communication transcending national division or boundaries’ (p. 116). Such deterministic understandings of English spread not only assume ‘a connection between English skills and national and individual economic benefits’ (Kubota, 2011: 251) but also serve to depict the language as a neutral instrument of progress, thereby neglecting anxieties over the preservation of linguistic ecologies (Skutnabb-Kangas, 2000).
Contemporary interpretations of CALL-driven EFL acquisition, concordant with the deterministic-instrumental positions traditionally explaining the dissemination of technology and English alike (Phillipson, 1992; Warschauer, 1998), neglect to rationalise the prescriptive norms that regulate digitally-mediated pedagogy. As a result, this inquiry calls upon Feenberg’s (1991) ‘ ‘ ‘
As noted by Selwyn (2017), Lievrouw and Livingstone’s model is useful insofar as it highlights the ‘unexpected and unintended consequences’ of technology, ‘especially when used in education’ (p. 10). For instance, in focusing on
The pluralistic bricolage presented here intends a comprehensive account of the ‘technological, social, political, and economic’ (Lievrouw and Livingstone, 2006: 2) precedents contributing to the digital spread of English. As noted by Chapelle (2000), Belz (2002) and Cutrim Schmid (2006), the body of socio-cultural CALL enquiry remains underdeveloped, with CTT often overlooked in favour of alternative paradigms. Nevertheless, in utilising Feenberg’s premise to target the social features of technology described here, it is hoped that, through emphasising perspectives typically neglected by decontextualised accounts, this inquiry inspires reflective practice amongst CALL practitioners. More pointedly, it intends to answer the comparatively unheeded calls by Warschauer (1998) for the employment of CTT to expose the subtle influences that impact language acquisition within the digital space.
Theoretical lens: Feenberg’s critical theory of technology
Critical theory of technology posits that technological innovation intertwines with the historical, social and political structures which it both serves and frames; thus, the artefacts and conditions which it produces should be interpreted neither in terms of neutrality nor as ‘embodying a singular [deterministic] essence’ (Grimes and Feenberg, 2013: 121). Such visions decontextualise technologies, extracting them from their cultural-historical embeddedness and the processes by which they shape,
Critical theory of technology rejects the widely circulated instrumental-deterministic fallacies, calling on Marcuse’s substantivist reading of critical theory to interpret technology as a ‘scene of struggle’, ‘social battlefield’ and a ‘parliament of things’ (Feenberg, 2002: 15) in which socio-historic values, biases and structures of power converge to both produce and continuously reconfigure the processes by which technology is designed and appropriated. Thus, while technologies concretise under intersecting contexts, they also exert broader prescriptive ramifications. In this regard, Feenberg’s (1992) concept of
Disempowered social groups frequently struggle to affect the structures governing technological design. Accordingly, CTT understands technology as ‘not a thing in the ordinary sense of the term, but an ambivalent process of development suspended between different possibilities’ (Feenberg, 1991: 14). Given the presence of historical bias, Cutrim Schmid (2006) notes that it is ‘impossible to evaluate technology use in a social vacuum’ (p. 51). CTT rejects this fallacy, extending the anti-instrumental and anti-deterministic interpretations by offering a substantivist-constructivist model (Grimes and Feenberg, 2013) predicated on reconstituting the ‘technosystem’ (Feenberg, 2017) via democratic interventions. In doing so, CTT recognises the negotiability of technology, holding that it is to some extent controllable while also conforming with the critical interpretation that it remains value-laden.
Critical perspectives of global English and the applicability of CTT to online ELL
The unprecedented dissemination of English globally has provoked intense debate within the sphere of foreign language education. Far from being a neutral vehicle of intercultural communication, Phillipson (2010) interprets the transnational status of English in terms of
Following analogous interpretations of technology, opposing accounts of EFL imperialism routinely take an instrumentalist or deterministic perspective, such as Crystal’s (2003) prediction of a neutral ‘English language family’ (p. 179). As noted by Pennycook (2017), advocates of global English often consider EFL as ‘natural, neutral, and beneficial’ (p. 9). Natural in the sense that, while critical reference to the neocolonial positionality of English exists, the language is routinely described as being compelled by
Calling to mind the philosophical foundations of CTT, it is apparent that Feenberg’s rejection of instrumental and deterministic readings of technology exposes an intersection between the dissemination of English and digital language education alike. Instrumentalism, for example, establishes an artificial divide between CALL, its learners, practitioners and designers through a fallacious vision of social agents exploiting linguistic and technological ‘tools’ irrespective of context, wherein ‘language, learning, and the learner are all seen as unchanged by the introduction of new technologies’ (Warschauer, 1998: 758). Meanwhile, the deterministic view extends the neutrality of technology, eschewing human control to hold an autonomous logic of growth. Here, CALL is an immutable force that conforms learning systems (and the learning generated within these systems) to its imperatives. Thus, ‘the computer is seen as an all-powerful machine that in and of itself produces certain determined results’ (Cutrim Schmid, 2006: 51).
Computer-assisted language learning artefacts and devices: The Internet and technical code
When evaluating the technologies facilitating digital language education, it is evident that the Internet constitutes a radical paradigm shift in terms of accessibility to English. Following Smith and McCurrach (2021), online-integrated CALL networks are believed to enhance CMC, ‘acting as a vehicle for dynamic socio-cultural learning by fostering communication and interactivity between local and global learners’ (p. 87). From this instrumental position, Internet-driven (or
Digital education reflects the values and suppositions inherent to its design; more critically, ‘the technical configuration of the internet strengthens a sociolinguistic order, enhancing the symbolic ‘value’ (i.e. linguistic capital) of English compared to alternative languages and cultures’ (Smith, 2021). From this perspective, the protocols that govern the online transmission of English occur as a direct result of inner-circle interests. For example, the Internet was initially conceived and developed by the United States Department of Defense (Campbell et al., 2011). The creation of the world-wide-web, meanwhile, is customarily associated with the British engineer, Tim Berners-Lee, who ensured that the standard Uniform Resource Locator (URL) reference system employed the Latin script via the American Standard Code for Information Interchange (ASCII) character set.
While recent standardisation initiatives have witnessed universalised alternatives, including the Internationalized Domain Name (IDN) standard, the comparatively limited ASCII format remains the preferred medium for character encoding. Still, its complete character set of 256 ‘falls far short of the 7000 characters needed for modern Japanese or the 15,000 that Taiwanese authorities have stated a preference for’ (Jordan, 2001: 5). Exchanges between technical arrangement and the social forces driving Internet design thereby result in English emerging, by intention, as
In keeping with the Foucauldian reading of pervasive power, such decisions are hegemonic when they function to obstruct alternative resources, epistemologies or forms of learning. From this perspective, the Internet represents a semiotic structure in which ‘technologies and practices generate power through materials and objects as well as through human actions and meaning-making’ (Hinkelman and Gruba, 2012: 47). Indeed, a case study by Hinkelman and Gruba (2012) detailing the power dynamics manifesting within a Japanese blended learning EFL program revealed the cruciality of location, teaching material design and
To be specific, the Internet reflects inner-circle influence via its emphasis on outwardly democratic ideals, such as ‘access to and relatively open sharing of diverse information, flexible capabilities that accommodate a variety of uses, and formal and informal policies that support decentralised control, free-market economics, and freedom of speech’ (Flanagin et al., 2000: 421). The societal context that guided the development of the Internet thereby holds the potential to mobilise comparatively liberalised movements, albeit via embedded Western (and, thus, decidedly
Moderating these freedoms are restrictions generated via the technical code of the online space: chiefly, linguistic stratification and the unequal circulation of knowledge. Predictably, English-medium interactions dominate the online discourse, with Clement (2019) reporting that 25.2% of global Internet users employ the language as their principal means of communication; additionally, Charlton (2018) notes that English is the primary language of 52.9% of the top 10 million websites. Converse to the instrumental reading, these statistics emphasise that a large proportion of online information continues to be influenced by Anglospheric context; ‘hence, it is impossible to talk about politically, culturally, and socially neutral knowledge’ (Isik, 2008: 125).
The dominance of English online manifests per an implicit logic regarding the value and classification of knowledge. Namely, the disproportionate level of English-medium material provided by Internet search engines and exploratory CALL activities limits the circulation of Periphery-originating epistemologies, guiding users to dominant, Western conceptualisations of reality via the ‘systematic filtering of knowledge’ (Darvin, 2017: 22). In doing so, the online space represents an authoritative political and semantic intervention; thus, ‘technology, on this account, can never be neutral; rather it tends to reinforce and reproduce prevailing socio-economic power structures’ (Milberry, 2012: 112). Additionally, despite the global scope of English language varieties, Crystal (2006) notes that ‘it is unusual to see material on the Net written in non-standard English’ (p. 84). Inner-circle ‘Standard’ English thereby functions to restrict not only alternative languages and knowledge but also alternative
As stressed by Skutnabb-Kangas and May (2017), the maintenance of emerging or minority language variations is ‘important for both individual and collective identity reasons, as well as for issues of social justice and inclusion’ (p. 128). The dominance of ‘Standard’ English online, emerging via a semiotic-metonymic association with native speakerism, serves to enhance a prestige code by which Periphery varieties are, by implication, indexed as non-orthodox. Thus, the social constraints placed on emerging Englishes by Anglospheric standards concomitantly limit inter- and intra-cultural linguistic human rights 3 alike (Skutnabb-Kangas, 2000). Indeed, in researching the Azerbaijani CALL context, Preuss and Morway (2012) describe the hegemonic position of English digitally, noting ‘the increased use of and reliance/insistence on English can be both a way of maintaining hegemony and a way of struggling against it’ (p. 88), with case study findings indicating the cruciality of teaching learners ‘to be critical consumers of information’ (Preuss and Morway, 2012: 97).
Calling on the example of Singapore, a study by Chen et al. (2010) details the absence of CALL systems drawing upon local linguistic standards. Specifically, non-contextual CALL platforms fail to meet the auditory-lexical conventions of Singaporean learners, with the authors noting ‘systems developed to train users to speak with an American or British pronunciation may not be acceptable to users’ (Chen et al., 2010: 1). Nevertheless, there remains a steadfast demand for pronunciation to conform to US/UK conventions – a process tied directly to neoliberal interests; or the ideological convergence of orthodox English and ‘Singapore’s continued economic competitiveness, particularly in a global economy’ (Wee, 2005: 57). The dependence on inner-circle technological and linguistic systems actively restricts the normalisation of new or emerging varieties of English amongst speech communities. This process of sociolinguistic assimilation occurs through an association between ‘Standard’ English and institutional contexts – such as education, commerce and government – and a simultaneous devaluing of emerging Englishes acquired within domestic settings (Phillipson, 1992). Attempts to increase the usage of local varieties within digital status domains, such as CALL platforms, information search engines and websites, therefore appear increasingly unlikely (Wee, 2005).
Given the Internet’s inner-circle technical code and, in keeping with the neo-colonial critiques of ELF related previously (Phillipson, 1992; Skutnabb-Kangas and May, 2017), one must question the widely-held assumption that English represents a globally inclusive ‘tool’, responsive to the sociolinguistic requirements – and
The promotion of emerging Englishes via localised CALL ecologies remains preferable; such conditions are nevertheless improbable due to the semiotic association between ‘Standard’ English, economic prosperity and the supposed ‘trickle-down’ benefits found within neoliberal markets. Additionally, while the drive for linguistic human rights gains prominence (Wee, 2005; Skutnabb-Kangas and May, 2017), there remains a dearth of studies covering the restrictive impact of CALL on emerging Englishes and the rights of impacted speech communities. Hinkelman and Gruba (2012) support this inference, noting that CALL inquiry ‘has been criticised for a focus on narrow investigations of single-package solutions and analysis within decontextualised settings’ (p. 46). Thus, CALL research must redouble its efforts to highlight diverse linguistic-technological practices and systems to incite broader support for emerging paradigms within the online space.
Computer-assisted language learning activities and practices: Tempering euphoric visions of participation and interaction
Following the socio-cultural interpretation of technology offered by Lievrouw and Livingstone (as cited in Selwyn, 2017), the concepts of ‘human interaction’ and ‘identity’ (p. 9) emerge as fundamental drivers of CALL praxis. Colpitts and Past (2019) note that ‘advances in technology have made it much easier for learners to interact with each other’ (p. 24), while instrumental depictions of CALL (e.g. Yang, 2010; Webb and Doman, 2019) understand digital spaces as a neutral site of egalitarian peer interaction, cultural exchange and autonomously driven language acquisition; or, as succinctly defined by Kramsch and Thorne (2002), ‘a utopian middle landscape, where native speakers and nonnative speakers can have access to one another as linguistic entities on a screen, unfettered by historical, geographical, national or institutional identities’ (p. 85).
Helm (2017) challenges the deterministic assumption that CMC-mediated intercultural learning will ‘automatically result from the contact and interaction with distant “others”’ (p. 222), emphasising the obstacles, tensions and failures faced by researchers and practitioners when attempting to facilitate cross-cultural activities. During an explanatory case study into German–American telecollaborative exchange, for example, Belz (2002) reported culturally normalised perceptions of institutional parameters, participation structures and discourse resulted in a perceived lack of learning amongst both groups. More pertinently, integrative CALL activities utilised during the study occasioned a ‘clash of cultural faultlines’, or “things about the other they don’t understand” (Belz, 2002: 76), that led to a deterioration in communication and the generation of cultural stereotypes amongst both sets of participants.
The deterministic insistence on CMC automatically inducing understanding and equality neglects to account for the micro-and-macro-level contexts that intertwine during integrative CALL activities – including social and educational settings, situated activities and individual agency. Indeed, O’Dowd and Ritter’s (2006) investigation into failed CMC interventions emphasises their importance, whereby the authors reported ‘individual, classroom, socio-institutional, and interaction[al]’ (p. 623) factors as primary contributors to failed telecollaborative partnerships. While a combination of these interconnected elements often drives failure, dysfunctions on the socio-institutional and interactional levels, in particular, present noticeable barriers to cross-cultural CMC. Specifically, ‘the misunderstandings and tension which arise from cultural differences in communicative style and behaviour’ (O’Dowd and Ritter, 2006: 634) inhibit learners from engaging in more reflective interactions or circumventing the assumption that ‘“peculiarities in their interlocutors” way of communicating are due to personal oddities while, in reality, they are part of the target culture’s communicative style’ (O’Dowd and Ritter, 2006: 634).
Ortega and Zyzik (2008) support the tempering of euphoric representations of CALL-induced participation and productivity, noting that the view of ‘CMC as an equaliser of communication and a panacea for L2 practice’ (p. 333) is widespread in integrative CALL research. Additionally, the authors actively contest the representation of such claims as automatically generated. Indeed, there is a growing body of inquiry that contests the across-the-board beneficial impact of CALL on engagement, with Jeon-Ellis et al. (2005) reporting that ‘personal relationships, preferences, and motivations’ (p. 121) mediate contributions to online ELL activities. In particular, the authors note greater participation for some language learners occurs, at times, to the immediate exclusion of others, warning that affective factors, personality differences and group dynamics must be ‘very carefully handled if [the activity] is intended to enhance goal-oriented interaction in the target language and language learning’ (p. 142).
Further, a multidisciplinary case study by Reeder et al. (2004) found that, rather than nullifying power differentials, digital ELF interactions often
In such cases, euphoric interpretations of networked language learning and communication risk obfuscating significant cultural drivers and participation structures. The findings of this particular case study draw attention to the potential for digitally mediated ELL activities to be framed in the language and norms of There are conditions that structure participation in cyberculture because only certain languages and certain cultural norms of communication are embedded in cyberspace’s technology. Here language is limited, cultural resources specific and the politics of cyberculture is moulded in cyberspace’s technological history. (p. 2)
The assumption that dialogic participation is central to egalitarian, digitally mediated intercultural language exchange remains ethnocentric, strengthening the conclusion that integrative CALL’s technical code interlaces with inner-circle epistemologies. Specifically, Burbles (2006) reports their distrust in the Western-centred ‘canonisation of dialogue as a pedagogical ideal’ (p. 107), noting that ‘dialogical methods can be hectoring, manipulative, and tacitly authoritarian, even given the best of intentions’ (p. 108). Indeed, the emphasis on dialogue over silence fails to account for the possibility that ‘some silences may be culturally or situationally positive’ (Ortega and Zyzik, 2008: 335). Bista (2012), for instance, asserts that, far from being non-participatory, silence within East Asian cultures is rooted in Confucian-based socio-educative norms, with learners perceiving it as both a required learning condition and a means of demonstrating ‘their ability to listen effectively’ and ‘self-control or respect’ (p. 80). More pertinently, the value placed on dialogic interaction during integrative CALL activities may misinterpret non-participation with the possibility that ‘students who are silent do not have enough linguistic proficiency to express their thoughts and opinions with clarity’ (Bista, 2012: 80).
The contexts and case studies described here lend credence to the assertion that CALL facilitates a digital hierarchy based upon ‘the linguistic and communication norms of Anglo-American societies in which the aggressive, competitive individual is enshrined’ (Jordan, 2001: 13). Indeed, Reeder et al. (2004) note that ‘a course carefully designed and structured to require learners to initiate communications with peers and with facilitators highlights the possibility that culturally-shaped perceptions of teacher-learner power dynamics influence learner interactions online’ (p. 9). With the inner circle-dominant monocultural understanding of online ELL in mind, Ortega and Zyzik (2008) are justified in questioning the ‘idyllic view, an unshakable assumption that collaborative projects necessarily result in the learning of cultural content, better knowledge of L2 pragmatics, and enhanced cultural understanding’ (p. 336).
The limited attention paid by instrumental-deterministic readings to the intricacies of CALL practice suggests that the medium is viewed through a lens of cultural reductionism. To be specific, explanations assuming the certainty of culturally neutral involvement, or the engendering of intercultural and linguistic uptake as a result of online EFL participation, fail to account fully for ‘the multiple forms of online-mediated activity; the contexts of their creation, development, uses, and transformations; and their mediating effect’ (Helm, 2017: 226). With this understanding in mind, the extent to which integrative CALL practices reflect Western-dominant criteria for intercultural communication underscores the belief that the online space does not escape the inequities of the physical world.
Call context: Social capital, social exclusion
The inherently deterministic neoliberal representation of English and technology as automatic-synergetic inputs into economic growth, social development (Isik, 2008) and ‘opportunities to enhance educational systems, improve policy formation and execution, and widen the range of opportunities for business and the poor’ (The World Bank, 1998: 1), rest upon the conversion of cultural capital between its various states
4
(Bourdieu, 1986). Thus, in considering the ‘social arrangements or organisational forms’ (Lievrouw and Livingstone, 2006: 2) anchored to CALL-driven EFL acquisition – and, more broadly, digital interactions throughout the Periphery – it is undeniable that
Warschauer (2003), however, rejects the simplistic, binary interpretation of the
The initial dualistic interpretation of digital EFL access evolves to incorporate the social and human consequences that develop beyond the immediate presence of technology, with CALL holding the potential to deliver vastly different outcomes, depending on the context in which it is – or is not – employed. Inequities cease to be viewed in terms of simple access to technology and language, focusing on discourse which ‘respond[s] to issues and requirements that are meaningful and significant in the daily lives of individual users within their communities’ (Gurstein, 2003). The intent of this reorientation, therefore, is not to de-emphasise the existence of stratification but to
Indeed, despite an ideological connection between individual effort and meritocratic reward, the value of one’s institutional and social capitals to success in the neoliberal market order is profound. In this regard, social capital is determined by one’s networked connections – including parents and, indeed, CALL practitioners (Lorenz et al., 2015) – inhering ‘in the structure of the relations between actors and among actors’ (Coleman, 1988: S98). The degree of access to digital ELL derived from social capital represents a “’shift factor’ (Serageldin and Grootaert, 2000: 54), broadly impacting other inputs on account of its capacity to strengthen the respective gains of investment in education. In essence, this process facilitates cultural-to-economic capital conversion via desirable academic qualifications – such as (often digitally administered) standardised English language test scores – and professional competencies, which enable the accumulation and hereditary transference of social and economic capital. Accordingly, digital ELL mirrors and is supportive of what Kingston (2001) terms ‘the cultural orientation of the dominant class’ (p. 89).
As noted by Yaman (2015), contact with integrative CALL is often reliant on a learner’s socio-economic status and social network, with access factors including ‘buying a computer for your child because it is a general expectation in your community that children should have access to computers’ (Warschauer, 2003: 156). In the above situation, the technologically advantaged language learner may exploit their device to decipher unfamiliar lexical items almost instantaneously. At the same time, a socio-economically disadvantaged peer may be forced to employ physical, paper-based learning aids, the use of which is comparatively time-consuming. Consequently, the former student is allowed to enhance a desirable academic and vocational skill (i.e. institutional cultural capital) due, in no small part, to their social network. While elementary, this example reinforces the belief that divisions in digital EFL competency often reflect a graduated process of social and digital stratification.
Additionally, inner circle-orientated neoliberal ideologies strengthen the connection between online English and socio-economic development within the Global South (Lorenz et al., 2015), presenting UK/US-standard ELL credentialism as a ‘major criterion in education, employment and job-performance evaluation’ (Song, 2011: 35). As noted by Rice and Haythornthwaite (2006), labour markets demonstrate a preference for social actors ‘with current or prior access to, experience with, and skills necessary for using communication networks’ (p. 93). Consistent with Wee’s (2005) case study of Singaporean CALL and, more broadly, the technical code of the Internet, it is apparent that command of dominant English language varieties is one such skill, resulting in the sum, as well as qualities, of an actor’s institutional and social capitals constituting a significant factor in optimising digital ELL within supposedly ‘meritocratic’ systems of neoliberal reward.
In this context, cultural capital tied to English supports and maintains the near-universal presence of ELL within Periphery language education. Nevertheless, many social actors in developing settings cannot attend secondary- or tertiary-level institutions due to factors including gender, the opportunity cost of schooling, institutional effectiveness and the relevance of instructional content (Chimombo, 2005; Lorenz et al., 2015). The most reliable pathway to EFL competency within such locales is often private education. Consequently, ‘with knowledge of English a requirement for access to many professions and university programs, English becomes one more barrier to equal opportunity for the poor’ (Warschauer, 2003: 96). While CALL represents a long-term, cost-effective language acquisition measure, attaining the devices and level of instruction requisite for digital ELL remains difficult, lending credence to Acharya’s (2017) conclusion that digital access continues to be impacted by socio-cultural and socio-economic factors.
Further, in developing or economically disadvantaged locales, the process of English acquisition often occurs at the direct expense of minority languages, some of which may hold official or protected status. Rana’s (2018) case study of EFL in Nepal, for example, highlights local fears of native identity degradation amid rising cross-linguistic tensions and the ‘the rapid development of modern digital technology’ (p. 43). Indeed, the presence of digital content may inhibit digital and linguistic efficiency amongst learners unexposed to contextually significant lexical items, since ‘concepts related to technology are of English origin and many other languages, particularly less spoken ones, do not have their equivalent’ (Yaman, 2015: 769). Thus, access requires a requisite degree of economically dependent EFL competency if the learner is to circumvent a cognitively challenging process of translation, the result of which is a ‘mounting digital divide again for less educated and those with a lower socio-economic status’ (Yaman, 2015: 769).
Given the context described here, it may be posited that integrative CALL embodies ‘the discursive authority of predetermined meritocracy, reinforced on the institutional and ideological levels by the hereditary transmission of economic, social, and cultural capital’ (Smith, 2019: 13). Not all uses of digital ELL hold equal power and status, with access to technology and varieties of English driving a neoliberal system of social reproduction (Bourdieu, 1986). Thus, if learners are to ultimately ‘enter new communities, address meaningful problems, and create authentic works’ (Tate and Warschauer, 2017: 51), it is crucial that the differentiated social structures derived from integrative CALL receive critical acknowledgement.
Conclusions and recommendations for future practice
The currently dominant instrumental-deterministic paradigms dominating much of digital language learning research frequently work to disregard social anxieties regarding the design and application of technology. The utilisation of CTT as an analytical lens is valuable given its utility in communicating the subtle pressures that guide digital EFL and the positionality of English and CALL alike within the socio-political order. Given the findings presented here, it is suggested that future analyses into CALL consider several overlapping concerns. For example, digital ELF is often interpreted as a neutral vehicle for intercultural communication; yet, when situated in the hegemonic reading of technology described here, it is apparent that English represents a semiotic structure in which inner-circle conceptualisations frequently obfuscate alternative knowledge, tongues and emerging varieties. The prevalence of ELF within the digital space, therefore, presupposes dominion over Periphery norms via its suppression of indigenous ‘modes of interpreting and of “being in the world”’ (Colucci-Gray and Camino, 2014: 153). As such, a vital feature for ensuring the endurance of culture – its diversity – remains at risk.
Researchers and practitioners should thus moderate the temptation to draw on euphoric conceptualisations of integrative CALL, with additional reference to democratic participation structures and the across-the-board beneficial impact of CMC. Indeed, it has been established in several cases (i.e. Belz, 2002; Jeon-Ellis et al., 2005; Reeder et al., 2004) that inner circle-oriented CALL activities may occasion conflict, the strengthening of dominant cultural norms and the preservation of Centre-Periphery power dynamics amongst diverse learners. In such instances, instrumental-deterministic readings of CALL risk obscuring the potentially significant cultural influences that bear upon learner interaction and the pre-established dominance of inner circle models of communication within the digital space (Jordan, 2001).
Finally, it is suggested that future inquiries provide empirical data in order to substantiate the claims laid here. Zheng and Stahl (2011), for instance, advise evaluation of ‘the impact of technology on development from a critical capabilities perspective’ and ‘the socio-economic basis of technology for development, in particular issues surrounding the capitalist structure of societies and organisations employing information systems’ (p. 78). Indeed, these topics provide a valuable foundation for quantitative and, indeed, qualitative accounts of the power dynamics manifesting within digital ELL networks. Regardless of one’s approach, however, it is crucial that future discourses surrounding technological adoption and social inequity account for the historical and contextual dynamics leading to their development.
The neoliberal-orientated, deterministic ideology that EFL acquisition facilitates input into economic growth and social development (Wee, 2005) is problematic insofar as it devalues the relationship between access and social capital and the potential for ELL to engender vastly different outcomes contingent upon socio-economic status. Against this background, dependence on specific competencies within Periphery domains threatens to marginalise emerging and minority language varieties given the dearth of locally appropriate lexical and socio-educative CALL content. The social backdrop of technology-enhanced ELL is thus anchored to dominant norms, negatively impacting learners holding subaltern degrees of the social and economic capitals (Yaman, 2015: 769).
As noted by Belz (2002), research in the sphere of digital language educations has ‘not yet robustly examined cultural, historical, and social dimensions of CALL and learners engaged in CALL activities’ (p. 60) – an assertion that holds to this day. This review, however, seeks to increase understanding of how CTT may be utilised to uncover those subtle mechanisms contributing to the expansion of online language education. It is hoped that the findings presented here encourage researcher-practitioners to ponder the issue of
Footnotes
Declaration of conflicting interests
The author(s) declared no potential conflicts of interest with respect to the research, authorship, and/or publication of this article.
Funding
The author(s) received no financial support for the research, authorship, and/or publication of this article.
