Common methodological and conceptual threads are discussed with reference to the approaches adopted in the four papers of this special issue: Goffman’s frame analysis, Bakhtin’s chronotopes, Blommaert’s spatialization of language, and the Scollons’ nexus analysis. The commentary concludes with brief reflections on ‘mobile’ places.
AghaA. (2007). Recombinant selves in mass mediated spacetime. Language & Communication, 27, 320–335.
2.
AlthusserL. (1971). Lenin and Philosophy. New York: Monthly Review Press.
3.
BakhtinM. M. (1981). The dialogic imagination: Four essays. HolquistM. (Ed.); EmersonC.HolquistMichael (Trans.). Austin: University of Texas Press.
4.
BjørnarP. (2010). Welcome to Worship: Church Signs of London.
5.
BlommaertJ. (2005). Discourse: A critical introduction. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
6.
BlommaertJ. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
7.
BlommaertJ. (2013). Chronicles of complexity: Ethnography, superdiversity, and linguistic landscapes. Bristol, UK: Channel View.
8.
BlommaertJ.CollinsJ.SlembrouckS. (2005). Spaces of multilingualism. Language & Communication, 25, 195–216.
9.
BlommaertJ.HuysmansM.MuyllaertN.DyersC. (2005). Peripheral normativity: Literacy and the production of locality in a South African township school. Linguistics and Education, 19, 374–403.
10.
BlommaertJ.RamptonB. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13, 1–21.
11.
BourdieuP. (1984). Distinction: A social critique of the judgement of taste. Cambridge, MA: Harvard University Press.
12.
BüsherM. (2006). Vision in motion. Environment and Planning A, 38, 281–299.
13.
CollinsJ.SlembrouckS. (2009). Goffman and globalization: Frame, footing and scale in migration-connected multilingualism. In CollinsJ.SlembrouckS.BaynhamM. (Eds.), Globalization and language in contact: Scale, migration, and communicative practices (pp. 19–41). London, UK: Continuum.
14.
CosgroveD. (1984). Prospect, perspective and the evolution of the landscape idea. Transactions of the Institute of British Geographers, 10, 45–62.
15.
CouplandN. (2010). Welsh linguistic landscapes ‘from above’ and ‘from below’. In JaworskiA.ThurlowC. (Eds.), Semiotic landscapes: Language, image, space (pp. 77–101). London: Continuum.
16.
CouplandN. (2012). Bilingualism on display: The framing of Welsh and English in Welsh public spaces. Language in Society, 41, 1–27.
17.
CouplandN.GarrettP. (2010). Linguistic landscapes, discursive frames and metacultural performance: The case of Welsh Patagoina. International Journal of the Sociology of Language, 205, 7–36.
18.
EntrikinJ. N. (1991). The betweenness of place: Towards a geography of modernity. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press.
19.
FoucaultM. (1986). Of other spaces. Diacritics, 16, 22–27.
20.
GalS.WoolardK. (Eds.). (2001). Languages and publics: The making of authority. Manchester, UK: St. Jerome.
21.
GoffmanE. (1974). Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. New York: Harper and Row.
22.
GoffmanE. (1981). Forms of talk. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.
23.
GumperzJ. (1982). Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
24.
HuttonC. M. (2011). Vernacular spaces and ‘non-places’: Dynamics of the Hong Kong linguistic landscape. In MesslingM.LäppleD.TrabantJ. (Eds.), Stadt und Urbanität (pp. 162–184). Berlin: Kadmos Verlag.
25.
IedemaR. (2003). Multimodality, resemiotization: Extending the analysis of discourse as multi-semiotic practice. Visual Communication, 2, 29–57.
26.
IrvineJ.GalS. (2000). Language ideology and linguistic differentiation. In KorskrityP. V. (Ed.), Regimes of language: Ideologies, polities, and identities (pp. 35–84). Santa Fe, NM: School of American Research Press.
27.
JacquementM. (2010). Language and transnational spaces. In AuerP.SchmidtJ. E. (Eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation. theories and methods (pp. 50–69). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.
28.
JaworskiA. (2010). Linguistic landscapes on postcards: Tourist mediation and the sociolinguistic communities of contact. Sociolinguistic Studies, 4, 469–594.
29.
JaworskiA.ThurlowC. (2009). Gesture and movement in tourist spaces. In JewittC. (Ed.), Handbook of multimodal analysis (pp. 253–262). London: Routledge.
30.
JaworskiA.ThurlowC. (2010). Introducing semiotic landscapes. In JaworskiA.ThurlowC. (Eds.), Semiotic landscapes: Language, image, space (pp. 1–40). London: Continuum.
31.
JaworskiA.YeungS. (2010). Life in the Garden of Eden: The naming and imagery of residential Hong Kong. In ShohamyE.Ben-RafaelE.BarniM. (Eds.), Linguistic landscape in the city (pp. 153–181). Bristol, UK: Multilingual Matters.
32.
JohnstoneB. (2004). Place, globalization, and linguistic variation. In FoughtC. (Ed.), Sociolinguistic variation: Critical reflections (pp. 65–83). New York, NY: Oxford University Press.
33.
JohnstoneB. (2010). Language and geographical space. In AuerP.SchmidtJ. E. (Eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation. Theories and methods (pp. 1–18). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.
34.
JonesR. H. (2005). Sites of engagement as sites of attention: Time, space and culture in electronic discourse. In NorrisS.JonesR. (Eds.), Discourse in action: Introducing mediated discourse analysis (pp. 141–154). London, UK: Routledge.
35.
JonesR. H. (2010). Cyberspace and physical space: Attention structures in computer mediated communication. In JaworskiA.ThurlowC. (Eds.), Semiotic landscapes: text, image, space (pp. 151–167). London, UK: Continuum.
36.
JørgensenJ. N. (2008). Polylingual languaging around and among children and adolescents. International Journal of Multilingualism, 5, 161–176.
37.
KaplanC. (2006). Mobility and war: The cosmic views of US ‘air power’. Environment and Planning A, 38, 395–407.
38.
KasangaL. A. (2010). Streetwise English and French advertising in multilingual DR Congo: Symbolism, modernity, and cosmopolitan identity. International Journal of the Sociology of Language, 206, 181–205.
39.
LeemanJ.ModanG. (2009). Commodified language in Chinatown: A contextualized approach to linguistic landscape. Journal of Sociolinguistics, 13, 332–362.
40.
LefebvreH. (1991). The production of space (Trans. Nicholson-SmithDonald). Oxford: Blackwell Publishing.
41.
LouJ. (2007). Revitalizing Chinatown into a heterotopia: A geosemiotic analysis of shop signs in Washington, DC’s Chinatown. Space and Culture, 10, 145–169.
42.
Mac Giolla ChríostD. (2007). Language and the city. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
43.
MalinowskiD. (2009). Authorship in the linguistic landscape: A multimodal–performance view. In ShohamyE.GorterD. (Eds.), Linguistic landscapes: Expanding the scenery (pp. 107–125). New York, NY: Routledge.
44.
NorrisN.JonesR. H. (Eds.) (2005). Discourse in Action: Introducing Mediated Discourse Analysis. London: Routledge.
45.
PapenU. (2012). Commercial discourses, gentrification and citizens’ protest: The linguistic landscape of Prenzlauer Berg, Berlin. Journal of Sociolinguistics, 16, 56–81.
46.
PedersenB. (2010). Exhibition note. Graduation Show, Central Saint Martins College of College of Art and Design in London, 2010.
47.
PennycookA. (2010). Language as a local practice. Milton Park, Abingdon, UK: Routledge.
48.
PillerI. (2001). Identity constructions in multilingual advertising. Language in Society, 30, 153–186.
49.
ScollonR. (2008). Discourse itineraries: Nine processes of resemiotiation. In BhatiaV. K.FlowerdewJ.JonesR. H. (Eds.), Advances in discourse studies (pp. 233–244). London, UK: Routledge.
50.
ScollonR.ScollonS. W. (2004). Nexus analysis: Discourse and the emerging internet. New York, NY: Routledge.
51.
ShellerM.UrryJ. (2006). The new mobilities paradigm. Environment and Planning A, 38, 207–226.
52.
SilversteinM.UrbanG. (Eds.). (1996). Natural histories of discourse. Chicago, IL: University of Chicago Press.
53.
StroudC.JegelsD. (2013). Semiotic landscapes and mobile narrations of place: Performing the local. International Journal of the Sociology of Language.
54.
StroudC.MpendukanaS. (2009). Towards a material ethnography of linguistic landscape: Multilingualism, mobility and space in a South African township. Journal of Sociolinguistics, 13, 363–386.
ThurlowC.JaworskiA. (2003). Communicating a global reach: Inflight magazines as a globalizing genre in tourism. Journal of Sociolinguistics, 7, 579–606.
57.
ThurlowC.JaworskiA. (2010). Tourism discourse: The language of global mobility. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
58.
ThurlowC.JaworskiA. (2011). Banal globalization? Embodied actions and mediated practices in tourists’ online photo-sharing. In ThurlowC.MroczekK. (Eds.), Digital discourse: Language in the new media (pp. 220–250). New York, NY: Oxford University Press.
59.
TuanY.-F. (1977). Space and place: The perspective of experience. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
60.
TuanY.-F. (1991). Language and the making of place: A narrative-descriptive approach. Annals of the Association of American Geographers, 81, 684–696.