Bolonyai, A. (1999) The hidden dimensions of language contact: The case of Hungarian-English bilingual children. Unpublished doctoral thesis , University of South Carolina, Columbia, SC.
2.
Clyne, M. (1967) Transference and triggering. The Hague: Nijhoff.
3.
Clyne, M. (1972) Perspectives on language contact. Melbourne: Hawthorn Press.
4.
Clyne, M. (1991) Community languages: The Australian experience . Cambridge: Cambridge University Press.
5.
Lefebvre, C. (1998) Creole genesis and the acquisition of grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
6.
Levelt, W. (1989) Speaking. Cambridge, MA.: MIT Press.
7.
Myers-Scotton, C. (1993) Duelling languages. Grammatical structures in codeswitching . Oxford: Oxford University Press .
8.
Okasha, M. (1995) Arabic-English codeswitching corpus. Unpublished , University of South Carolina, Columbia, SC.
9.
Poplack, S. (1980) Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termino en Español. Linguistics18, 581-618.
10.
Schmitt, E. (2001) Beneath the surface: Signs of language attrition in immigrant children from Russia. Unpublished doctoral thesis, University of South Carolina, Columbia, SC.
11.
Talmy, L. (2000) Towards a cognitive semantics, Volume I. Cambridge, MA: MIT Press.
12.
Thomason, S.G. (2001) Language contact. Edinburgh University Press.
13.
Winford, D. (2003). An introduction to contact linguistics. Oxford, Blackwell.