Altarriba, J., & Mathis, M. (1997). Conceptual and lexical development in second language acquisition. Journal of Memory and Language, 36, 550-568.
2.
Bialystok, E. (1993). Metalinguistic awareness: The development of children's representations of language. In C. Pratt & A. Garton (Eds.), Systems of representation in children: Development and use (pp. 211-233). London: Wiley and Sons.
3.
Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. New York: Cambridge University Press.
4.
De Groot, A.M.B., Delmaar, P., & Lupker, S.J. (2000). The processing of interlexical homographs in a bilingual and a monolingual task: Support for nonselective access to bilingual memory. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 53A, 397-428.
5.
Ervin, S.M. (1964). An analysis of the interaction of language, topic, and listener. American Anthropologist, 86-102.
6.
Ervin-Tripp, S.M. (2000). Studying conversation: How to get natural peer interaction. In L. Menn & N. B. Ratner (Eds.), Methods for studying language production. (pp.271-288). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
7.
Ervin-Tripp, S.M. (2001). Variety, style-switching, and ideology. In P. Eckert & J. Rickford (Eds.), Style and variation. (pp.44-56). New York: Cambridge University Press.
8.
Goddard, C., & Wierzbicka, A. (Eds.). (1994). Semantic and lexical universals: Theory and empirical findings. Amsterdam: John Benjamins.
9.
Goddard, C., & Wierzbicka, A. (Eds.). (2002). Meaning and universal grammar: Theory and empirical findings. Amsterdam: John Benjamins.
10.
Hakuta, K. (1986). Mirror of language: The debate on bilingualism . New York: Basic Books.
11.
Humboldt, W. von ([1836] 1988). On language: The diversity of human language-structure and its influence on the mental development of mankind. (Trans. Peter Heath.)Cambridge: Cambridge University Press.
12.
Kecskes, I. (1998). The state of L1 knowledge in foreign language learners. WORD, 49, 321 - 340.
13.
Kecskes, I. (2002). Situation-bound utterances in L1 and L2. Berlin/New York: Mouton de Gruyter .
14.
Kecskes, I., & Papp, T. (2000). Metaphorical competence in trilingual language production. In Cenoz, J. & U. Jessner (Eds.), English in Europe: The acquisition of a third language (pp. 99-120). Clevedon: Multilingual Matters.
15.
Kecskes, I., & Papp, T. (2003). How to demonstrate the conceptual effect of the L2 on L1? In V. Cook (Ed.) The effect of L2 on L1 (pp. 317-335). Clevedon: Multilingual Matters.
16.
Kroll, J., & de Groot, A. (1997). Lexical and conceptual memory in the bilingual: Mapping form to meaning in two languages. In Annette de Groot & Judith Kroll (Eds.), Tutorials in bilingualism. Psycholinguistic perspectives (pp.169-201).Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
17.
Kroll, J.F., & Dijkstra, A. (2002). The bilingual lexicon. In R. Kaplan (Ed.), Handbook of applied linguistics (pp. 301 -321). Oxford: Oxford University Press.
18.
Kroll, J.F., & Stewart, E. (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations . Journal of Memory and Language, 33, 149-174.
19.
Macwhinney, B. (1999). The emergence of language from embodiment. In B. MacWhinney (Ed.), The emergence of language (pp. 213-256). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
20.
Macwhinney, B., Feldman, H.M., Sacco, K., & Valdes-Perez, R. (2000). Online measures of basic language skills in children with early focal brain lesions. Brain and Language, 71, 400-431.
21.
Van Hauven, W.J.B., Dijkstra, A., & Grainger, J. (1998). Orthographic neighborhood effects in bilingual word recognition. Journal of Memory and Language, 39, 458-483.
22.
Wierzbicka, A. (1996). Semantics: Primes and universals. Oxford: Oxford University Press.
23.
Wittgenstein, L. (1922). Tractatus logico-philosophicus. London: Routledge and Kegan Paul.