Brodeur, Arthur Gilchrist, trans. 1967The Prose Edda by Snorra Sturluson. New York: American-Scandinavian Foundation .
2.
Einarsson, Stefan1957A History of Icelandic LiteratureNew York. Johns Hopkins Press for American-Scandinavian Foundation.
3.
Evans-Pntchard, Edward E.1963The Comparative Method in Social Anthropology (The L. T Hobhouse Memorial Trust Lecture No. 33.) London. Athlone Press
4.
Gowlett, D.F.1966Some Lozi Riddles and Tongue Twisters Annotated and Analyzed . African Studies25(3):139-158.
5.
Kobben, André J F. 1964Van Primitieven tot Medeburgers Assen. Van Gorcum.
6.
Lévi-Strauss, Claude1966The Savage Mind. London: Weidenfeld and Nicolson
7.
Petsch, Robert1899Neue Beitrage zur Kenntnis des Volksratsels (New Contnbutions towards the Knowledge of the Folk Riddle). Palaestra IV. Berlin
8.
Piaget, J.1963The Psychology of Intelligence. C. K Ogden, ed Patterson, N.J . Littlefield, Adams.
9.
Radcliffe-Brown, A.R.1951The Comparative Method in Social Anthropology The Huxley Lecture. Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland81:15-22
10.
Schultz, T.R.1972The Role of Incongruity and Resolution in Children's Appreciation of Cartoon Humor. Journal of Experimental Child Psychology14:456-477
11.
Schultz, T.R. and R. Pilon1973Development of the Ability to Detect Linguistic AmbiguityChild Development44:728-833.
12.
Taylor, Archer1951English Riddles from Oral Tradition. Berkeley. University of California Press.
13.
Abrahams, Roger D1962Playing the Doxens Journal of American Folklore 75(297).209-215.
14.
Basset, René1887Contes Populaires Berbères. Pans
15.
Beutler, Gisela1961Adivinanzas de Tradición Oral en Nariño, Colombia. Thesaurus16:367-451.
16.
Bhagavat, D.1958An Outline of Indian Folklore. Bombay . Popular Prakashan.
17.
Boulifa, Said1909Textes Berbères en Dialecte de l'Atlas Marocain . Paris.
18.
Brown, Frank1952The Frank C. Brown Collection of North Carolina Folklore . Vol. 1. Durham, N. C.: Duke University Press.
19.
Castrén, Matthias Alexander 1966Grammatik der Samojedischen Sprachen (Grammar of the Samoyed Languages. With a Foreword by Peter HajdúBloomington: Indiana University Press.
20.
Dammann, Ernst1972Die Religion in Afrikanischen Sprichwortern und Ratseln (Religion in Afncan Proverbs and Riddles). Anthropos67.
21.
Das, Brajratna1922Khusro Ki Hindi Kavitā. Kashi , India.
22.
Doke, C.M.1927Lamba Folklore. New York: American Folklore Society 1947 Bantu Wisdom-Lore. Afncan Studies6(3).
23.
Dundes, Alan, Jerry W Leach and Bora Özkok1970The Strategy of Turkish Boys' Dueling Rhymes. Journal of American Folklore83(329):325-349.
Estermann, Padre Carlos1956Etnografia do Sudoeste de Angola. Vol. 1 Os Povos Nāo-Bantos e o Grupa Etnico dos Ambós. Ministerio do Ultramar. Memonas. Série Antropológica e Etnológica. IV. (On pp. 196-201 there are twenty riddles in the Kwanyama language.)
26.
Goldstein, K.1970The Verse Competition Jest in Northeastern Scotland . Journal of American Folklore83(329):351-353.
27.
Gowlett, D.F.1971A Selection of Lozi Folk Tales and RiddlesAfrican Studies30(2).91-115.
28.
Harries, L.1942a Makua Song-Riddles from the Initiation Rites. Afncan Studies1(1).
29.
1942b Some Riddles of the Makua People. Afncan Studies1(4).
30.
1947Some Riddles of the Mwera PeopleAfncan Studies6(1).
31.
Hoá, Nguyên-Dinh1960Vietnamese Riddles Asian Culture 2(1).107-27
32.
Kirschenblatt-Gimblett, Barbara, ed 1976Speech Play. Philadelphia: University of Pennsylvania Press
33.
Kuusi, M.1970Ovambo Proverbs with Afncan Parallels. Folklore Fellows Communications 208. Helsinki
34.
Loubignac, V.1924Etude sur le Dialecte Berbère des Zaian et Ait Sgougou . Paris
35.
Marin, Rodriguez Francisco1882-83 Cantos Populares Españoles Seville: F. Alvarez Repnnted 1951, as Cantos Populares Espanoles, Recogides, Ordenandes e Illustrades Madnd : Atlas Publishing
36.
Melia, Daniel F.1971A Cross-Cultural Note on Verbal Dueling Games. Journal of Amencan Folklore84(334).449.
37.
Murdock, George P.1950Outline of Cultural Materials. 3rd rev. ed. New Haven: Human Relations Area Files.
38.
Pettinen, A.1927Lieder und Ratsel der Aandonga. Gesammelt, Ubersetzt und Erklart von A P , Missionar der Finnischen Missiongesellschaft. Aus Seinem Nachlass Herausgegeben von G Nitsche. (Songs and Riddles of the Aandonga. Collected, translated and explained by A Pettinen, Missionary of the Finnish Missionary Organization. From his estate and published by G. Nitsche.)Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen, Band XVII. Berlin (See pp 224-230 for 41 nddles in Ndonga. Pettinen died in 1914.)
39.
Pike, Kenneth1958On Tagmemes, Née Gramemes. International Journal of Amencan Linguistics24:273-278. 1970Tagmemic and Matnx Linguistics Applied to Selected Afncan Languages . Norman: University of Oklahoma, Summer Institute of Linguistics (Original form, 1966, Final Report, contract no. OE-5-14-065, to the Office of Education, U S Department of Health, Education and Welfare )