Acosta, José de (1952) De Procuranda Indorum Salute (1588). Madrid: Consejo Superior de Misiones.
2.
English transl. by A. Hurley, In praise of darkness, in J. L. Borges (2005) Brodie’s report. New York: Penguin Books .
3.
Clastres, Pierre (1998) Chronicle of the Guayaki Indians, English transl. by Paul Auster. New York: Zone Books; Cambridge, MA: MIT Press .
4.
Córdoba, Pedro de (1944) Doctrina Christiana en Lengua Española y Mexicana (1548) [Christian Doctrine in the Spanish and Mexican Language]. Madrid: Cultura Hispánica .
5.
Devereux, George (1963) ‘Institutionalized homosexuality of the Mohave Indians’ (1937), in H. M. Ruitenbeek (ed.), The Problem of Homosexuality in Modern Society, pp. 183-226. New York: Dutton .
6.
Flecker, James Elroy (1916) The Collected Poems of James Elroy Flecker, edited by J. C. Squire.London: Martin Lecker .
7.
Gossen, Gary (1974) Chamulas in the World of the Sun. Time and Space in a Maya Oral Tradition, pp. 18-22. Cambridge, MA: Harvard University Press .
8.
Grünberg, Georg (1992) ‘La violencia del estigma: “Blancos” y Tupí-Guaraní’ [The Violence of Stigma: ‘Whites’ and ‘Tupí-Guaraní’], in Miguel León-Portilla (ed.), De Palabra y Obra en el Nuevo Mundo [On Word and Work in the New World], vol. 1: Imágenes Interétnicas [Interethnic Images], pp. 293-310. Madrid: Siglo XXI .
9.
Gutiérrez Estévez, M. , Flores Martos, J. A. , García Alonso, M. , López García, J. and Pitarch, P. (2002) Según cuerpos. Ensayo de Diccionario de uso etnográfico [According to Bodies. A Dictionary Essay for Ethnographic Use]. Cáceres: Cicon Ediciones .
10.
English transl. by Mirabai Starr (2003) Saint Teresa of Avila’s The Interior Castle. New York: Riverhead Books .
11.
León-Portilla, Miguel (1961) Los antiguos mexicanos a través de sus crónicas y cantares [The Ancient Mexicans as Seen Through their Chronicles and Their Song]. México: Fondo de Cultura Económica .
12.
Lévi-Strauss, Claude (1966) The Savage Mind. Chicago: University of Chicago Press .
13.
Muñoz-Bernand, Carmen (1986) Enfermedad, daño e ideología en los Andes Ecuatorianos [Illness, Injury and Ideology in the Ecuadorean Andes]. Quito: Abya Yala .
14.
Ortiz, Alejandro (1973) De Adaneva a Inkarrí [From Adaneva to Inkarrí]. Lima: El Retablo de Papel .
15.
Pitarch, Pedro (1996) Ch’ulel. Una etnografía de las almas tzeltales [Ch’ulel: An Ethnography of Tzeltal Souls]. México: Fondo de Cultura Económica .
16.
Ponge, Francis (1972) The Voice of Things, English transl. by B. Archer. New York: McGraw-Hill .
17.
English transl. by J. R. Andrews and R. Hassig Ruiz de Alarcón (1984) Treatise on the Heathen Superstitions That Today Live Among the Indians Native to This New Spain. Norman: University of Oklahoma Press .
18.
Wilbert, J. and Simoneau, K. (eds) (1988) Folk Literature of the Nivaklé Indians: Collected Folk Literature of South American Indians. Los Angeles: UCLA Latin American Center Publications .