Aboriginal population map1955: Ottawa: Department of Mines and Technical Surveys, Surveys and Mapping Branch.
2.
Adams, G.B.1986a: The study of Ulster dialects, 1860 to the present day . In Barry, M., editor, Aspects of English dialects in Ireland, Belfast: Queen's University, 5-17.
3.
1986 b: The morphology of tape-recorded survey of Hiberno-English speech. In Barry, M., editor, Aspects of English dialects in Ireland, Belfast: Queen's University, 18-47.
4.
1986 c: The voiceless velar fricative in northern Hiberno-English speech. In Barry, M., editor, Aspects of English dialects in Ireland, Belfast: Queen's University, 52-96.
5.
Aitchison, J. and Carter, H.1985: The Welsh language, 1961-1981. Cardiff : University of Wales Press.
6.
1986 : Language areas and language changes in Wales, 1961-1981. In Hume, I. and Pryce, W.T.R., editors, The Welsh and their country, Llandysul: Gomer Press.
7.
Aitchison, J.E. et al. 1985: The Welsh language at the 1981 census. Area17, 11-17.
8.
Alinei, M. et al. 1983: Atlas linguarum Europeae. Assen: Van Gorcum.
9.
Allardt, E.1977: Finland's Swedish speaking minority. Research Group forComparative Sociology17, 1-21.
10.
Allen, H.B.1958: Minor dialect areas of the Upper Midwest. Publications of theAmerican Dialect Society27, 3-16.
11.
1973 : The linguistic atlas of the Upper Midwest. Minneapolis: University of Minesota Press.
12.
Allen, J.P.1974: Franco-Americans in Maine. Acadiensis4, 32-66. n.d. French mother-tongue: US-born white population, southern Lousisiana 1970 and French mother-tongue: US-born Black population, southern Louisiana 1970 [maps]. Northridge : California State University.
13.
Ambrose, J.E.1979: A geographical study of language border areas in Wales and Brittany, University of Glasgow, unpublished dissertation.
14.
1980 : Microscale language mapping: an experiment in Wales and Brittany . Discussion Papers in Geolinguistics 2.
15.
Ambrose, J.E. and Williams, C.H.1981: On the spatial definition of 'minority'. In Haugen, E. et al. Minority languages today, Edinburgh: Edinburgh University Press.
16.
Arbingast, S.A.1976: Atlas of Texas, fifth edition. Austin: University of Texas.
17.
The atlas of Alberta1969: Edmonton: University of Alberta Press.
18.
Atlas of Canada1906: Department of the Interior .
19.
The atlas of Ireland1979: Dublin: Royal Irish Academy.
20.
Atwood, E.B.1953: A survey of verb forms in the eastern United States. Ann Arbor: University of Michigan Press.
21.
1962 : The regional vocabulary of Texas. Austin : University of Texas Press.
22.
Awberry, G.1982: Wild flowers, garden produce and loans from English. Cardiff WorkingPapers in Linguistics2, 1-16.
23.
Baker, A., Emong, L. and Raymond, C.1979: Population de langue maternelle Française a l'extérieur du Québec, 1970 [map]. Cahiers de Géographie du Québec23, 14.
24.
Baker, C.1985: Aspects of bilingualism in contemporaryWales. Clevedon: Multilingual Matters.
25.
Ball, M.J. and Jones, G.E.1984: Welsh phonology. Cardiff: University of Wales Press.
26.
Barrett, S.A.1908: The geography and dialects of the Miwok Indians. University of California Publications in American Archaeology and Ethnology6.
27.
Bastian, R.W.1977: Generic place-names and the northern-midland dialect boundary in the Midwest. Names25, 228-36.
28.
Beaujot, R.P.1979: A demographic view on Canadian language policy. Canadian Public Policy5, 16-28.
29.
Bernier, J.1980: Géographie et unité Canadienne. Cahiers de Géographie du Québec24, 81-107.
30.
Betts, C.1976: Culture in crisis. Wirral: Ffynon Press.
31.
Bjorklund, E. in press: Cultural federation or sub-cultural autonomy: some spatial aspects of Canadian separatism. In Williams, C.H. and Kofman, E., editors, Community conflict, partition and nationalism, Beckenham : Croom Helm.
32.
Bowen, E.G.1959: Le Pays de Galles. Transactions, Institute of British Geographers26, 1-23.
33.
Bowen, E.G. and Carter, H.1975: The distribution of the Welsh language in 1971: an analysis . Geography60, 1-15.
34.
Breton, R.J.-L and Louder, D.R.1983: La géographie linguistique de Acadiana, 1970. In Louder, D.R. and Waddell, E., editors, Du continent perdu á l'archipel retrouve: Le Québec et l'Amerique française, Quebec: Les Presses de l'Université Laval.
35.
Bright, E.1971: A word geography of California and Nevada. University of California Publications in Linguistics 69.
36.
Browne, D.1838: History of the Highlands and of the Highland clans. Glasgow.
37.
Brunn, S.D. and Wheeler, J.O.1966: Notes on the geography of religious town names in the United States. Names14, 197-202.
38.
Busteed, M.1975: Geography and voting behaviour. Oxford : Oxford University Press.
39.
Canada, Ministry for Citizenship and Culture1985: Maps and demographic statistics for selected mother tongue groups, Ontario, 1976. Toronto.
40.
Carter H. and Griffiths, H.1981: The national atlas of Wales. Cardiff : University of Wales Press.
41.
Carter, H. and Williams, S.W.1978: Aggregate studies of language and culture change in Wales . In Williams, G., editor, Social and cultural change in contemporaryWales, London: Routledge and Kegan Paul.
42.
Cartwright, D.G.1976: Language zones in Canada. Ottawa: Department of Secretary of State.
43.
1977: The designation of bilingual districts in Canada through linguistic and spatial analysis. Tijdschrift voor Economische en Sociale Geografie68, 16-29.
44.
1980a: Language legislation and the potential for the redistribution of the Anglophone poplation of Quebec. Ontario Geographer15, 65-81.
45.
1980 b: Bilingual districts: the elusive territorial component in Canada's Official Languages Act. Discussion Papers in Geolinguistics 1.
46.
1981: Language policy and the political organization of territory: a Canadian dilemma. Canadian Geographer25, 205-24.
47.
Cartwright, D.G. and Taylor, H.W.1979: Bilingual accommodation in language islands: Essex County and Penetanguishene, Ontario. Canadian Ethnic Studies11, 99-114.
48.
Cartwright, D.G. and Williams, C.H.1982: Bilingual districts as an instrument in Canadian language policy. Transactions, Institute of British Geographers7, 474-93.
49.
Carver, C.M.1987: American regional dialects: a word geography. Ann Arbor: University of Michigan Press.
50.
Cassidy, F.G.1968: Dane County place-names, revised edition. Madison: University of Wisconsin Press.
51.
1977: Computer-aided usage 'labelling' in a dictionary. Computers and the Humanities11, 89-99.
52.
1985 : Dictionary of American Regional English. Volume I. Introduction and A-C. Cambridge: Harvard University Press.
53.
Census of Canada19811984: Metropolitan atlas series: Toronto. Ottawa: Ministry of Supply and Services.
54.
Cerny, J.W.1973-74: The pattern of Indian-derived town names in New England . Proceedings of the New England-St Lawrence Valley Geographical Society3-4.
55.
Chambers, J.K. and Trudgill, P.1980: Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press.
56.
Conklin, N.F. and Lowrie, M.A.1983: A host of tongues: language communities in the United States. New York: Free Press.
57.
Cox, K.1970: Geography, social contexts and voting behaviour in Wales, 1861-1951. In Rokkan, S. and Allarft, E., editors, Mass politics: studies in political sociology, New York: Free Press.
58.
Crawford, T.D. and Jones, G.1983: Presentation of dialectal variation statistics by means of the GIMMS package. Bulletin of the Board of CelticStudies30, 280-83.
59.
Detro, R.A.1970: Generic terms in the place names of Louisiana: an index to the cultural landscape. Louisiana State University, unpublished dissertation.
60.
Deutsch als Muttersprache in den Vereinigten Staaten: 1979. Wiesbaden: Stein.
Discussion papers in geolinguistics1980-: Stoke-on-Trent: North Staffordshire Polytechnic.
63.
Dixon R.B. and Kroeber, A.L.1919: Linguistic families of California. University of California Publications in Archaeology andEthnology16.
64.
Donley, M.W. et al. 1979: Atlas of California. Culver City, California: Pacific Book Centre.
65.
Driver, H.E.1969: Indians of North America, second edition. Chicago: University of Chicago Press.
66.
Durkacz, V.E.1983: The decline of the Celtic languages. Edinburgh: John Donald.
67.
Edwards, V.1986: Language in a black community. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
68.
Ellis, A.J.1882: On the delimitation of the English and Welsh languages . Y Cymmrodor5, 173-208.
69.
English Place-Name Society1924-80: Survey of English place-names. Cambridge: University Press.
70.
Fennell, D.1980: Can a shrinking minority be saved? In Haugen, E. et al. Minority languages today, Edinburgh: Edinburgh University Press.
71.
Fernald, E.A.1981: Atlas of Florida. Tallahassee: Florida State University Foundation.
72.
Fitzgerald, G.1984: Estimates for baronies of minimum level of Irish-speaking among successive decennial cohorts: 1771-81 and 1961-1971. Proceedings of the Royal Irish Academy84, Sec. C. No. 3, 117-55.
73.
Foster, M.K.1985: Native peoples, languages. In Marsh, J.H., editor, The Canadian encyclopaedia, Edmonton: Hurtig Publishers, 1217-19.
74.
Francis, W.N.1958: The structure of American English. New York: Ronald Press.
75.
Gannett, H.1903: Statistical atlas. Washington: US Census Office.
76.
Garrett, W.E.1986: The making of America: northern approaches, Maine and the Maritimes [map]. Washington: National Geographic Society.
77.
Gentilcore, R.L. and Head, C.G.1984a: Ontario's history in maps. Toronto : University of Toronto Press.
78.
1984 b: Section 3. In Mathews, G.T. and Morrow, R., editors, Canada and the world: an atlas resource, Scarborough: Prentice-Hall, 13-14.
79.
Geolinguistics1965-: Bridgeport, Connecticut : American Society of Geolinguistics.
80.
Gilbert, G.G.1972: Linguistic atlas of Texas German. Marburg: N.G. Elwert.
81.
Good, J.J.1981: The vernacular regions of Arkansas. Journal of Geography80, 179-85.
82.
Green, E. and Green, R.M.1971: Place-names and dialects in Massachusetts: some complementary patterns. Names19, 240-51.
83.
Gunnemark, E. and Kenrick, D.1985: A geolinguistic handbook, 1985. Gothenburg , Sweden: E. Gunnemark.
84.
Guralnik, D.B.1970: Webster's New World dictionary of the American language, second edition. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall.
85.
Hale. R.F.1971: A map of vernacular regions in America. University of Minnesota, unpublished dissertation.
86.
Hankey, C.T.1964: A Colorado word geography. Publications of theAmerican Dialect Society34, 1-76.
87.
Harris, R.C. and Matthews, G.J.1987: Historical atlas of Canada. Volume I. Toronto: University of Toronto Press.
88.
Harris, R.C. and Warkentin, J.1974: Canada before confederation. New York : Oxford University Press,
89.
Haugen, E.1953: The Norwegian language in America: a study in bilingual behavior. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
90.
Heizer, R.F.1966: Language, territories, and names of California Indian tribes. Berkeley: University of California Press.
91.
Hewett, E.L. and Dutton, B.P.1945: The Pueblo Indian world. Albuquerque : University of New Mexico Press.
92.
Hofman, J.E.1966: Mother tongue retentiveness. In Fishman, J., editor, Language loyalty in the United States , The Hague: Mouton.
93.
Hughes, A. and Trudgill, P.1979: English accents and dialects: an introduction to social and regional varieties of British English. London: Edward Arnold.
94.
Humphreys, H.L.1980: La langue galloise: Une présentation. Studi, 13-14.
95.
Jakle, J.A.1968: Salt-derived place names in the Ohio Valley. Names16, 1-5.
96.
James, C.1975: The language in Clwyd. Planet28, 25-35.
97.
1978: the language in Dyfed. Planet43, 37-49.
98.
James, I.1887: The Welsh language in the sixteenth and seventeenth centuries . Cardiff: David Owen.
99.
John, B.S.1972: The linguistic significance of the Pembrokeshire Landsker . Pembrokeshire Historian4, 7-29.
100.
Jones, E.1967: The changing distribution of the Celtic languages in the British Isles. Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion .
101.
Jones, E. and Griffiths, I.L.1963: A linguistic map of Wales, 1961. Geographical Journal129, 192-96.
102.
Jordan, T.G.1972: The origin of 'motte' and 'island' in Texas vegetational terminology. Southern Folklore Quarterly36, 121-35.
103.
1978: Perceptual regions in Texas. Geographical Review68, 293-307.
104.
Joy, R.J.1972: Languages in conflict: the Canadian experience. Toronto: McClelland and Stewart.
105.
Kaups, M.1978: Finnish place names as a form of ethnic expression in the Middle West, 1880-1977. Finnish-Americana1, 51-70.
106.
Keane, M.J. et al. 1983: Industrial development in Gaeltacht areas: The work of Udaras Na Gaeltachta. Cambria10, 47-60.
107.
Kenrick, G.S.1941: Statistics of the population in the parish of Trevethin (Pontypool) and at the neighbouring works of Blaenavon in Monmouthshire. Journal of the Royal Statistical Society, Series A3, 366-75.
108.
Kirk, J. et al. 1985: Studies in linguistic geography. Beckenham: Croom Helm.
109.
Kirkwood, J.1804: A travelling map of Scotland. Edinburgh : J. Kirkwood and Sons.
110.
Kloss, H.1974: Atlas of nineteenth and early twentieth century German-American settlements. Marburg: N.G. Elwert .
111.
Kolb, E.1964: Phonological atlas of the northern region. Berne: Franke Verlag.
112.
Kralt, K.1976: Language in Canada, 1971. Census of Canada. Ottawa: Statistics Canada.
Krauss, M.D.1974: Natives, peoples and languages of Alaska [map]. Fairbanks: University of Alaska, Alaska Native Language Center.
115.
Krim, A.1982: Acculturation of the New England landscape: Native and English toponymy of eastern Massachusetts. In Benes, P., editor, Maps, place names and the historical landscape, Boston: Boston University .
116.
Kroeber, A.L.1911: The language of the coast of Calilfornia north of San Francisco. University of California Publications in American Archaeology and Ethnology9.
117.
Kurath, H.1939-43: Linguistic atlas of New England. Providence: Brown University.
118.
1949 : Word geography of the eastern United States. Ann Arbor: University of Michigan Press.
119.
1973 : Handbook of the linguistic geography of New England, second edition. New York: AMS press.
120.
Kurath, H. and McDavid, R.I., Jr 1961: The pronunciation of English in the Atlantic states. Ann Arbor: University of Michigan Press.
121.
Lalonde, A.1983: Les Canadiens français de ouest: espoirs, tragedies, incertitude . In Louder, D.R. and Waddell, E., editors, Du continent perdu á l'archipel retrouvé: Le Québec et l'Amerique française. Québec: Les Presses de l'Université Laval.
122.
Lamb, W.K.1971: Canada's five centuries. Toronto: McGraw-Hill.
123.
Laponce, J.A.1984: The French language in Canada: tensions between geography and politics. Political Geography Quarterly3, 91-104.
124.
1987: More about languages and their territories, a reply to Pattanayak and Bayer. Political Geography quarterly6, 265-67.
125.
Leighly, J.B.1978: Town names of colonial New England in the west. Annals of the Association of American Geographers68, 233-48.
126.
1979: Biblical place-names in the United States. Names27, 46-59.
127.
Lewis, G.J.1979: The geography of cultural transition: the Welsh borderland . The National Library of Wales Journal21, 131-44.
128.
Lewis, T.1926: Sur la distribution du parler gallois dans le Pays de Galles, d'après le recensement de 1921. Annales de Géographie35, 413-18.
129.
Loch. C.1932: Language maps of Scotland. An Gaidheal 6,6.
130.
Louder, D.R.1982: Predominant mother tongues by census division [map]. In Rooney, J.F., Jr et al. This remarkable continent: an atlas of United States and Canadian society and cultures, College Station : Texas A&M University Press.
131.
Louder, D.R. and Leblanc, M.J.1983: Les Cadjins de l'est du Texas. In Louder, D.R. and Waddell, E., editors, Du continent perdu á l'archipel retrouvé: Le Québec et l'Amerique française, Québec: Les Presses de l'Université Laval.
132.
Loy, W.G.1976. Atlas of Oregon. Eugene: University of Oregon.
133.
Marckwardt, A.W.1957: Principal and subsidiary dialect areas in the north central states. Publications of theAmerican Dialect Society27, 3-15.
134.
Mather, J.Y. and Speital, H.H.1975: The linguistic atlas of Scotland. London: Archon.
135.
McDavid, R.I., Jr 1979: Dialects in culture: essays in general dialectology . Alabama: University of Alabama Press.
136.
McRae, K.D.1986: Conflict and compromise in multilingual societies: Belgium . Waterloo, Ontario: Wilfrid Laurier University Press.
137.
Meigs, P.1941: An ethno-telephonic survey of French Louisiana. Annals of the Association of American Geographers31, 243-250.
138.
Meyer, A.H.1945: Toponymy in sequent occupance geography, Calumet Region, Indiana-Illinois. Proceedings of the Indiana Academy of Science54, 142-59.
139.
Miller, E.J.W.1969: The naming of the land in the Arkansas Ozarks: a study in cultural processes. Annals, Association of American Geographers59, 240-51.
140.
Minkel, C.W.1957: Names in the mapping of original vegetation. Names5, 157-61.
141.
Morgan, B.J.T. and Shaw, D.J.1982: Graphical methods for illustrating data in the Survey of English Dialects. Lore andLanguage3, 14-29.
142.
National atlas of Canada1974: Ottawa: Queen's Printers.
143.
Nelson, M.A.1975: Toponyms of rural schools in McLean County, Illinois. Ilinois State Normal University, unpublished thesis.
144.
Nicholson, N.L.1958: Atlas of Canada. Ottawa: Department of Mines and Technical Surveys 7.
145.
Nicholson, N.L. and Sebert, L.M.1981: The maps of Canada. Folkestone: Dawson
146.
Nicholson, R.1974: Scotland in the later Middle Ages. Edinburgh: Edinburgh University Press.
147.
Nicolaisen, W.F.H.1976: Scottish place-names: Their study and significance. London: B.T. Batsford.
148.
North, D.J. and Sharpe, A.1980: A word-geography of Cornwall. Redruth: Institute of CornishStudies.
149.
O'Cain, R.K.1979: Linguistic Atlas of New England. American Speech54, 243-78.
150.
Ochterlony, J.1844: Account of the Shire of Forfar, circa 1682. Aberdeen: Spottiswoode Society.
151.
Orton, H.1960: An English dialect survey: linguistic atlas of England . Orbis8, 331-48.
152.
1962 : Survey of English dialects: introduction. Leeds: E.J. Arnold.
153.
Orton, H. and Halliday, W.1962-68: Survey of English dialects: the basic material. Leeds: E.J. Arnold.
154.
Orton, H. and Wright, H.1974: A word geography of England. London : Seminar Press.
155.
Orton, H. et al. 1978: The linguistic atlas of England. Beckenham: Croom Helm.
156.
Oukada, L.1978: The territory and population of French-speaking Louisiana . Louisiana Review7.
157.
Pattanayak, D.P. and Bayer, J.M.1987: Laponce's 'the French language in Canada: tensions between geography and politics'. A rejoinder. Political Geography Quarterly6, 261-63.
158.
Petyt, K.M.1980: The study of dialect. London: Deutsch.
159.
Pillsbury, R.1969: The street name systems of Pennsylvania before 1820. Names17, 214-22.
160.
Price, G.1984: The languages of Britain. London: Edward Arnold.
161.
Pryce, W.T.R.1972. Approaches to the linguistic geography of northeastWales, 1750-1846. The National Library of Wales Journal17, 343-63.
162.
1975: Migration and the evolution of culture areas: cultural and linguistic frontiers in northeast Wales, 1750 and 1851. Transactions, Institute of British Geographers65, 79-107.
163.
1978: Welsh and English in Wales, 1750-1971: a spatial analysis based on the linguistic affiliation of parochial communities. Bulletin of the Board of Celtic Studies28, 1-36.
164.
1981 : The Welsh language, 1750-1961. In Carter, H. and Griffiths, H., editors, The national atlas of Wales. Cardiff: University of Wales Press.
165.
Pryce, W.T.R. and Williams, C.H. in press: Sources and methods in the study of language areas: a case study of Wales. In Williams, C.H., editor, Language in geographic context, Clevedon : Multilingual Matters.
166.
Raup, H.F.1957: The names of Ohio's streams. Names5, 162-68.
167.
Raup, H.F. and Pounds, W.B., Jr 1953: Northernmost Spanish frontier in California as shown by the distribution of geographic names. California Historical Society Quarterly32, 43-48.
168.
Ravenstein, E.G.1879: On the Celtic languages in the British Isles: a statistical survey. Journal of the Royal Statistical Society42, 579-636.
169.
Rayburn, A.1972: Characteristics of toponymic generics in New Brunswick . Cahiers de Géographie de Québec16, 285-311.
170.
Reader's Digest Association1965: The Reader's Digest complete atlas of the British Isles. London.
171.
Reed, C.E.1967: Dialects of American English. Cleveland : World.
172.
Reed, C.E. and Seifert, L.W.1954: A linguistic atlas of Pennsylvania German. Marburg/Lahn: Becker.
173.
Reed, J.S.1976: The heart of Dixie: an essay in folk geography. Social Forces54, 925-39.
174.
Richards, J.H. and Fung, K.I.1969: Atlas of Saskatchewan. Saskatoon: University of Saskatchewan.
175.
Rooney, J.F., Jr et al. 1982: This remarkable continent: an atlas of United States and Canadian society and cultures. College Station: Texas A&M University Press.
176.
Rudnyckyi, J.B.1952: Slavic linguistic atlas of Canada and the USA. Orbis1, 109-12.
177.
Sharp, E.F. and Kristjanson, G.A.1964: The people of Manitoba, 1951-61 . Winnipeg: University of Manitoba .
178.
Shortridge, J.R.1980: Vernacular regions in Kansas. American Studies21, 73-94.
179.
Skeat, W.W.1911: English dialects from the eighteenth century to the present day. Cambridge: Cambridge University Press.
180.
Skene, W.F.1876-81: Celtic Scotland. Edinburgh.
181.
Sloan, C.S.1914: Statistical atlas of the United States. Washington: GPO.
182.
Smout, T.C.1969: A history of the Scottish people. Glasgow: Colliins.
183.
Southall, J.E.1892: Wales and her language considered from a historical, educational and social viewpoint with remarks on modern Welsh literature and a linguistic map of the country. London: D. Nutt and Newport, Gwent: J.E. Southall.
184.
1895 : The Welsh language census of 1891. Newport , Gwent: J.E. Southall.
185.
Statistical atlas of the United States1925: Washington DC: GPO.
186.
Stephenson, D.B.1968: Place names of Centre County: a geographic analysis. State University, unpublished thesis.
187.
Stewart, D.G.1982: Sketches of the character, manners and present state of the Highlanders of Scotland. Edinburgh.
188.
Tarpley, F.1970: From blinky to blue-john: a word atlas of northeast Texas. Wolfe city: Texas University Press.
189.
Thomas, A.R.1973: The linguistic geography of Wales: a contribution to Welsh dialectology. Cardiff: University of Wales Press.
190.
1980 : Areal analysis of dialect data by computer: a Welsh example . Cardiff: University of Wales Press .
191.
Thomas, C.H.1975: Some phonological features of dialects in southeast Wales . Studia Celtica11, 345-66.
192.
Thomas, J.G.1956: The geographical distribuiton of the Welsh language. Geographical Journal122, 71-79.
193.
Thomas, J.I.1964: The Anglo-Celtic frontier in the lowlands and uplands of the Dee Basin of northeastWales. University of Liverpool, unpublished thesis.
194.
Thomas, P.W.1982: Putting Glamorgan on the map. Cardiff WorkingPapers in Linguistics2, 73-101.
195.
1983: Glamorgan revisited. Cardiff Working Papers in Linguistics3, 119-45.
196.
Thomas, R.M.1967: The linguistic geography of Carmarthenshire, Glamorgan and Pembrokeshire from 1750 to the present day. University of Wales, unpublished thesis.
197.
Trudgill, P.1975: Linguistic geography and geographical linguistics. Progress in Human Geography7, 227-52.
198.
1984 : On dialect. Oxford: Basil Blackwell.
199.
US Bureau of the Census1925: Statistical atlas of the United States. Washington: GPO.
200.
Vernex, J.-C.1983: Espace et appartenance: L'exemple des Acadiens au Nouveau-Brunswick . In Louder, D.R. and Waddell, E., editors, Du continent perdu á l'archipel retrouvé: Le Québec et l'Amerique Française, Québec: Les Presses de l'Université Laval.
201.
Waddell, E.1982a: Cultural hearth, continental diaspora: the place of Québec in North America. In McCann, L.D., editor, Heartland and hinterland, Scarborough, Ontario : Prentice-Hall.
202.
1982b: Place and people. In Caldwell, G. and Waddell, E., editors, The English of Québec: from majority to minority status. Québec: Institut Québecois de Recherche sur la Culture .
203.
1983 : La Louisiane: Un post outre-frontière de l'Amerique Française ou un autre pays et un autre culture? In Louder, D.R. and Waddell, E., editors, Du continent perdu á l'archipel retrouvé: Le Québec l'Amerique Française, Québec: Les Presses de l'Université Laval.
204.
Waddell, E. and Doran, C.1983: Les Franco-Terre-Neuviens: Survie et renaissance equivoques . In Louder, D.R. and Waddell, E., editors, Du continent perdu á l'archipel retrouvé: Le Québec et l'Amerique française, Québec: Les Presses de l'Université Laval.
205.
Waggoner, D.1981: Statistics on language use. In Ferguson, C.A. and Heath, S.B., editors, Language in the USA, Cambridge: Cambridge University Press, 486-515.
206.
Wagner, H.1958: The linguistic atlas and survey of Irish dialects. Dublin: Institute for Advanced Studies.
207.
Wagner, P.L.1958: Remarks on the geography of language. Geographical Review48, 86-97.
208.
Waibel, L.1943: Place names as an aid in the reconstruction of the original vegetation in Cuba. Geographical Review33, 376-96.
209.
Wakelin, M.F.1972: English dialects: an introduction. London: Athlone Press.
210.
1981 : English dialects. London: Athlone Press.
211.
Warkentin, J. and Ruggles, R.I.1970: The historical atlas of Manitoba. Winnipeg: Manitoba Historical Society.
212.
Watkins, T.A.1955: Linguistic atlas of Welsh dialect. Orbis4, 32-42.
213.
1963 : Dialectology. In Davies, E. , editor, Celtic studies in Wales, Cardiff : University of Wales Press.
214.
Weir, T.R.1960: Economic atlas of Manitoba. Winnipeg : Department of Industry and Commerce.
215.
Wells, J.C.1982a: Accents of English, Volume 2. The British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.
216.
1982 b: Accents of English 3: beyond the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.
217.
West, R.C.1954: The term 'bayou' in the United States: a study in the geography of place names. Annals of the Association of American Geographers44, 63-74.
218.
Williams, C.H.1977: Ethnic perceptions of Acadia. Cahiers de Géographie du Québec21, 243-68.
219.
1978a: Some spatial considerations in Welsh language planning . Cambria5, 173-81.
220.
1978 b: Language decline and nationalist resurgence in Wales. University of Wales, unpublished dissertation.
221.
1979 : An ecological and behavioural analysis of ethnolinguistic change in Wales. In Giles, H. and Saint-Jacques, B., editors, Language and ethnic relations, Oxford: Pergamon.
222.
1980: Language contact and language change, 1901-1971: a study in historical geolinguistics. The Welsh History Review10, 207-38.
223.
1981 a: The geography of language in Wales. A select bibliography . Discussion Papers in Geolinguistics 4.
224.
1981b: The territorial dimension in language planning: an evaluation of its potential in contemporary Wales. Language Problems and Language Planning5, 57-73.
225.
1982 a: Separatism and the mobilisation of Welsh national identity . In Williams, C.H., editor, National separatism, Cardiff: University of Wales Press.
226.
1982b: The spatial analysis of Welsh culture. Etudes Celtiques19, 382-22.
227.
1984 a: More than tongue can tell: linguistic factors in ethnic separatism . In Edwards, J., editor, Linguistic minorities: policies and pluralism, London: Academic Press, 1979-219.
228.
1984 b: Ideology and the interpretation of minority cultures. Policies and pluralism, London: Academic Press, 179-219.
229.
1984b: Ideology and the interpretation of minority cultures . Political Geography Quarterly3, 105-25.
230.
1985 a: Language planning, marginality and regional development in the Irish Gaeltacht. Discussion Papers in Geolinguistics 10.
231.
1985b: Public gain and private grief: the ambiguous nature of contemporary Welsh. Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 27-48.
232.
1985c: Perspectives on contemporary Welsh language maintenance . Etudes Celtiques22, 335-41.
233.
1986 : Language planning and minority group rights. In Hume, I. and Pryce, W.T.R. , editors. The Welsh and their country, Llandysul: Gomer Press
234.
1987: Location and context in Welsh language reproduction: a geographic interpretation. In Williams, G. , editor, The Sociology of Welsh, International Journal of the Sociology of Language66, 61-83.
235.
Williams, D.T.1934: Gower, a study in linguistic movement and historical geography . Archaeologica Cambrensis89, 302-07.
236.
1935: Linguistic divides in South Wales: a historico-geographical study. Archaeologica Cambrensis90, 239-66.
237.
1936: Linguistic divides in North Wales: a historico-geographical study. Archaeologica Cambrensis91, 194-229.
238.
1937: A linguistic map of Wales according to the 1931 census . Geographical Journal89, 146-51.
239.
Williams, S.W.1980: Culture and ethnicity in Wales: a spatial perspective . University of Wales, unpublished dissertation.
240.
1981: The urban hierarchy, diffusion and the Welsh language: a preliminary analysis, 1901-1971. Cambria8, 35-50.
241.
1984 : Language maintenance, erosion and ethnic identity. Discussion Papers in Geolinguistics 6.
242.
Wilson, L.R.1938: The geography of reading: a study of the distribution and status of libraries in the United States. Chicago: American Library Association and University of Chicago Press.
243.
Withers, C.W.J.1982: The Scottish Highlands outlined: cartographic evidence for the position of the Highland-Lowland boundary. Scottish Geographical Magazine98, 143-57.
244.
1984 : Gaelic in Scotland 1698-1981: The geographical history of a language. Edinburgh: John Donald .
245.
1985: Highland migration to Dundee, Perth and Stirling, 1753-1891 . Journal of Historical Geography11, 395-418.
246.
Wood, G.R.1961: Word distribution in the interior south. Alabama: University of Alabama Press.
247.
1971 : Vocabulary change: a study of variation in regional words in eight of the southern states. Carbondale: Southern Illinois University Press.
248.
Zaborski, B.1974: Europe languages. In Espenshade, E.B., Jr and Morrison, J.L. , editors, Goode's world atlas, fourteenth edition. Chicago: Rand McNally, 144-45.
249.
Zdorkowski, R.T. and Carney, G.O.1985: This land is my land: Oklahoma's changing vernacular regions . Journal of Cultural Geography5, 97-106.
250.
Zelinsky, W.1955: Some problems in the distribution of generic terms in the place-names of the northeastern United States. Annals of the Association of American Geographers45, 319-49.
251.
1967: Classical town names in the United States: the historical geography of an American idea. Geographical Review57, 463-95.
252.
1980: North America's vernacular regions. Annals of the Association of American Geographers70, 1-16.
253.
1983: Nationalism in the American place-name cover. Names30, 1-28.