Abstract
Alviero Niccacci proposed a Biblical Hebrew syntax based on Harald Weinrich’s text-linguistic framework. I argue Niccacci’s methodology deviates substantially from Weinrich’s proposition. This article critiques Niccacci’s theoretical assumptions about the oppositions between foreground and background and that of comment and narrative. While considering these issues in view of Weinrich’s method, I also suggest that the alternative source of inspiration for Niccacci was the work of Hans J. Polotsky.
Keywords
Get full access to this article
View all access options for this article.
