Benjamin, W. (1968) Illuminations. Ed. Hannah Arendt . New York: Schocken .
2.
Dutta, K. and A. Robinson (eds) (1997) Selected Letters of Rabindranath Tagore. Cambridge: Cambridge University Press .
3.
Frege, G. (1980) ‘Sense and Meaning’, in Peter Geach and Max Black (eds) Translations from the Philosophical Writings of Gottlob Frege. Totowa, NJ: Rowman and Littlefield .
4.
Heidegger, M. (1971) ‘The Origin of the Work of Art’, pp. 33–34 in Poetry, Language, Thought. Trans. and intro. Albert Hofsradter. New York: Harper & Row .
5.
Kant, I. (1997) Prolegomena To Any Future Metaphysics.Ed. Gary Hatfield . Cambridge: Cambridge University Press .
6.
Lyotard, J.-F. (1984) The Postmodern Condition.Trans. Geoff Bennington and Brian Massumi. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press .
7.
Lyotard, J.-F. (1988) The Differend. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press .
8.
Rabinow, P. (ed.) (1984) Foucault Reader. New York: Pantheon .
9.
Rorty, R. (1989) ‘Review of Gerarld J. Larson and Eliot Deutsch, Interpreting Across Boundaries: New Essays in Comparative Philosophy’ , Philosophy East and West39: 332–337 .
10.
Spivak, G. (2000) ‘The Politics of Translation’, pp. 399–400 in L. Venturi (ed.) The Translation Studies Reader. London and New York: Routledge .
11.
Tagore, R. (1921) The Wreck. Trans. J.G. Drummond.: New York: Macmillan .
12.
Tagore, S. (2002) ‘Multiculturalism and the Ethics of Translation’, pp. 289–302 in Rukmini Bhaya Nair (ed.) Translation, Text and Theory: The Paradigm of India. New Delhi: SAGE Publications .