BDAG – Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. 3rd edition. Revised and edited by DankerF. W.Chicago: University of Chicago Press, 2000.
2.
EllingworthPaul. 1995. “The Dog in the Night. A Note on Mark's Non-use of Kai” The Bible Translator46.1: 125–28.
3.
LouwJ. P. and NidaE. A.1988. Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains. 2 vols. New york: United Bible Societies.