Abstract

Get full access to this article
View all access options for this article.
References
1.
Smalley
William A.
1968 . “Preparation and Translation of Section Headings.”
BT
19 , no. 4 : 149 –58 .
2.
Blight
Richard C.
1979 . “Section Headings.”
NOT
75 : 26 –31 .
3.
Nida
Eugene A.
1982 . “Quality in Translation.”
BT
33 , no. 3 : 329 –32 .
4.
Fry
Euan
. 1983 . “The Use and Value of Section Headings in Printed Scriptures.”
BT
34 , no. 2 : 235 –9 .
5.
Gow
Murray D.
1984 . “The Significance of Literary Structure for the Translation of the Book of Ruth.”
BT
35 , no. 3 : 309 –20 .
6.
Loewen
Jacob A.
1985 . “A New Look at Section Headings in West African Translations.”
BT
36 , no. 2 : 237 –41 .
7.
Ott
Willis
. 1990 . “Section Titles in Printed Scripture.”
NOT
4 , no. 3 : 34 –49 .
8.
Wendland
Ernst R.
1993 . “On Preparing a Reader-Friendly Format: With Emphasis on Section Headings.”
NOT
7 , no. 3 : 13 –27 .
9.
Black
David Alan
. 1994 . “Section Headings in Philippians.”
NOT
8 , no. 3 : 27 –33 .
10.
Clark
David J.
1996 . “The Sermon on the Plain: Structure and Theme in Luke 6.20–49.”
BT
47 , no. 4 : 428 –34 .
11.
Mundhenk
Norm
. 2000 . “User-Friendly Translation.”
BT
51 , no. 4 : 401 –9 .
12.
Clark
David J.
2004 . “The Placement of Section Headings: A Neglected Old Testament Discourse Resource.”
BT
55 , no. 2 : 201 –12 .
