Abstract
Immigrants to Northern Minnesota, especially Finns, developed a radical tradition. In part, this tradition stemmed from their political heritage; in part, it derived from severe living conditions in the Minnesota mines. The following article seeks to examine the interplay of these factors in the growth of radicalism in the early twentieth century.
Pourquoi les Finno-Américains, particulièrement ceux vivant et travaillant dans les régions minières, ont-ils constitué un élément important du radicalisme américain?
L'auteur trouve quelque relation avec les traditions politiques socialistes de la Finlande, mais les dures conditions de vie faites aux immigrants dans les villes minières au début du siècle ont déterminé leur prise de position politique.
Porqué los Filandeses-Americanos, en particular los que viven y trabajan en zonas mineras, han llegado a constituir un importante segmento del radicalismo americano?
El autor ha encontrado que el socialismo de las tradiciones políticas de Finlandia es un factor explicativo, pero más importante aún, en la explicación de esta “respuesta política” a América, es la dura experiencia en las ciudades mineras que este grupo de inmigrantes encontró aquí, a principios de siglo.
Warum sind Finnisch-Amerikaner, vor allem jene, welche in Berwerksgebieten leben und arbeiten, zu einem wichtigen Abschnitt von amerikanischem Radikalismus geworden?
Der Autor findet, dass die sozialistische Tradition Finnlands zwar von Bedeutung ist, aber dass die Not, welche die Einwanderer am Anfang des Jahrhunderts in den Bergwerkstädten antrafen, zu einem entscheidenden Element in ihrer politischen Antwort an Amerika wurde.
Get full access to this article
View all access options for this article.
