Abstract
Objective
In a large academic children’s hospital ambulatory clinic, the increasing demand for Spanish interpretation exceeds the Interpreting Services Department capacity, necessitating telephone interpretation. By adding a dedicated Spanish interpreter in the otolaryngology clinic, we aimed to decrease visit times for Spanish-speaking patients and increase satisfaction. Additional aims explored if dedicated Spanish interpreters could increase patients seen per session.
Methods
A quality improvement initiative investigated baseline state compared to 2 tests of change using video interpretation and dedicated, in-person interpretation. Time permitting, interpreters contacted patients before the visit to decrease missed appointments and late arrivals. Measures included clinic visit times, late arrivals, missed appointments, and family/employee satisfaction scores. Actuarial statistics forecasted if on-site Spanish interpreters would affect patients seen per session and the potential addition of sessions.
Results
In-person interpretation reduced visit times for Spanish-speaking patients from 55 to 48 minutes (P = .01) and 57 to 48 minutes for all patients (P < .0001). Nearly 50% of video calls experienced technical difficulties. Families and employees preferred in-person over video and phone interpretation. No-show visits decreased by 25% and late arrivals by 17%.
Discussion
Implementing dedicated Spanish interpreters may increase productivity and enhance family experience.
Implications for Practice
Reducing patient visit time by 9 minutes permits 2 additional patients per clinic session (1560 visits, 390 surgeries per year). Applied institution-wide, the intervention could create 29% more capacity in the ambulatory schedule (31,000 additional visits) and reduce actuarial need for ambulatory sessions in the same clinic space.
Get full access to this article
View all access options for this article.
