Abstract
Difficulty can signal low odds (impossibility) and high value (importance). We build on culture-as-situated cognition theory’s description of culture-based fluency and disfluency to predict that the culturally fluent meaning of difficulty is culture-bound. For Americans, the culturally fluent understanding of ability is success-with-ease-not-effort, hence difficulty implies low odds of ability. This may disadvantage American institutions and practices—learning requires gaining competence and proficiency through effortful engagement. Indeed, Americans (Studies 1, 3–8; N = 4,141; Study 2, the corpus of English language) associate difficulty with impossibility more than importance. This tendency is not universal. Indian and Chinese cultures imply that difficulty can equally signal low odds and value. Indeed, people from India and China (Studies 9–11, N = 762) are as likely to understand difficulty as being about both. Effects are culture-based; how much people endorse difficulty-as-importance and difficulty-as-impossibility in their own lives did not affect results.
Keywords
Get full access to this article
View all access options for this article.
References
Supplementary Material
Please find the following supplemental material available below.
For Open Access articles published under a Creative Commons License, all supplemental material carries the same license as the article it is associated with.
For non-Open Access articles published, all supplemental material carries a non-exclusive license, and permission requests for re-use of supplemental material or any part of supplemental material shall be sent directly to the copyright owner as specified in the copyright notice associated with the article.
