“Ba Taiwanren de wenxue zhuquan zhao huilai” [Seek back the literary sovereignty of the Taiwanese people] (1994) Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)11: 93-136.
2.
CHANG, SUNG-SHENG YVONNE (1997) “Beyond cultural and national identities: current re-evaluation of the kominka literature from Taiwan’s Japanese period.”Journal of Modern Literature in Chinese (Hong Kong: July)1, 1: 75-107.
3.
CHANG, SUNG-SHENG (1993) Modernism and the Nativist Resistance: contemporary Chinese Fiction from Taiwan. Durham, NC: Duke Univ. Press.
4.
CHANG, SUNG-SHENG [eds.] (1995) Contemporary Chinese literature: crossing the boundaries. Literature East and West 28.
5.
CHEN CHANGMING (1995) “Cong ‘wenxue zhuti xing’ tan: Zhongguo wenhua shi Taiwan wenhua de yi bufen” (From the perspective of “literary subjectivity”: Chinese culture is part of Taiwan culture). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)13:6-8.
6.
CHEN FANGMING [Song Dongyang] (1984) “Xian jieduan Taiwan wenxue bentuhua de wenti” (The issues concerning the nativization of Taiwan literature at the present stage), collected in Hu Minxiang (ed.), Taiwan wenxue rumen wenxuan (Introductory essays on Taiwan literature): 148-183.
7.
CHEN FANGMING [Song Dongyang] (1988) Taiwan yishi lunzhan xuanji (Selected essays from the debate on Taiwan consciousness). Taipei: Qianwei.
8.
CHEN FANGMING [Song Dongyang] (1991) “Chengqi jiuling niandai de qizhi: Wenxue Taiwan fakanci” (Raise the banner of the 1990s: an inaugural essay for Literary Taiwan). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)1:7-12.
9.
CHEN FANGMING [Song Dongyang] (1994) Dianfan de zhuiqiu (The pursuit of a paradigm). Taipei: Unitas.
10.
CHEN FANGMING [Song Dongyang] (1995a) “Bainian lai de Taiwan wenxue yu Taiwan fengge: Taiwan xin wenxue yundongshi daolun” (Taiwan literature and the Taiwan style in the past hundred years: an introduction to the history of Taiwan new literature movement). Zhongwai wenxue (Chung-wai Literary Monthly)23, 9: 44-55.
11.
CHEN FANGMING [Song Dongyang] (1995b) “Zhimin lishi yu Taiwan wenxue yanjiu: du Chen Zhaoying ‘Lun Taiwan de bentuhua yundong’” (Colonial history and Taiwan literary studies: reading Chen Zhaoying’s essay “On the nativization movement on Taiwan”). Zhongwai wenxue (Chung-wai Literary Monthly)23, 12: 110-119.
12.
CHEN WANYI (1992) “Zhanwan jiushi niandai Taiwan wenxue” (An overview of Taiwan literature in the 1990s). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)2:2-4.
13.
CHEN YINGZHEN (1977a) “Wenxue laizi shehui fanying shehui” (Literature comes from society and reflects society), collected in Yu Tiancong (ed.), Xiangtu wenxue taolun ji (Collection of the debate on native-soil literature): 53-68.
14.
CHEN YINGZHEN (1977b) “Xiangtu wenxue de mangdian” (The blind spot of native-soil literature), collected in Yu Tiancong (ed.), Xiangtu wenxue taolun ji (Collection of the debate on native-soil literature): 93-99.
15.
CHEN ZHAOYING (1995a) “Lun Taiwan de bentuhua yundong: yige wenhuashi de kaocha” (On the nativization movement on Taiwan: a cultural historical survey). Zhongwai wenxue (Chung-wai Literary Monthly)23, 9: 6-43.
16.
CHEN ZHAOYING (1995b) “Faxian Taiwan zhenzheng de zhimin shi: jingda Chen Fangming xiansheng” (Discover the true history of colonialism on Taiwan: a respectful response to Mr. Chen Fang-ming). Zhongwai wenxue (Chung-wai Literary Monthly)24, 4: 77-104.
17.
FENG DEPING [ed.] (1996) Taiwan wenxue fazhan xianxiang: wushinian lai Taiwan wenxue yantaohui lunwen ji (2) (The development of Taiwan literature: essays from the“Fifty years of Taiwan literature” symposium). Taipei: Wenjianhui.
18.
GAO TIANSHENG (1981) “Lishi beiyun de wankang: suixiang Taiwan wenxue de qiantu ji zhanwang” (Resisting the tragic historical destiny: thoughts on the future prospective of Taiwan literature). Taiwan wenyi19 (May): 275-283.
19.
GAO TIANSHENG (1985) Taiwan xiaoshuo yu xiaoshuojia (Taiwan fiction and the novelists). Taipei: Qianwei.
20.
GONG PENGCHENG (1997) Taiwan wenxue zai Taiwan (Taiwan literature on Taiwan). Banqiao: Luotuo.
21.
HU MINXIANG (ed.) (1989) Taiwan wenxue rumen wenxuan (Introductory essays on Taiwan literature). Taipei: Qianwei.
22.
HUANG GUANGGUO (1988) “‘Zhongguo jie’yu ‘Taiwan jie’: duikang yu chulu” (The “China complex” and the “Taiwan complex”: conflict and reconciliation). Zhongguo luntan (China Tribune)25, 1: 1-19.
23.
KINKLEY, JEFFREY C. (1995) “Mainland Chinese scholars’ image of contemporary Taiwan literature.”Literature East and West28:25-42.
24.
LI FENGMAO (1994) “Taiwan xuejie ruhe zhengshi Taiwan wenxue yanjiu” (How the academe in Taiwan should approach the study of Taiwan literature). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)9: 7-9.
25.
LI HANWEI (1996) Taiwan xiaoshuo de sanzhong beiqing (Three pathoses in Taiwan literature). Tainan: Tainan Municipal Cultural Center.
26.
LI MINYONG (1992) “Zai yazhi yu pohuai xia ranliang Taiwan wenxue xianghuo” (Light the torch of Taiwan literature under suppression and destruction). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)2:5-6.
27.
LI QIAO [Yi Chanti] (1981) “Wo kan Taiwan wenxue” (My view on Taiwan literature). Taiwan wenyi20 (July): 20-23.
28.
LI RUITENG (1994) Wenxue de chulu (An outlet of literature, original English title). Taipei: Jiuge.
29.
LI XINGZHI (1977) “Wusi yu women tongzai” (The May Fourth movement is still with us), collected in Yu Tiancong (ed.), Xiangtu wenxue taolun ji (Collection of the debate on native-soil literature): 148-157.
30.
LIAO CHAOYANG (1995) “Zhongguoren de beiqing: huiying Chen Zhaoying bing lun wenhua jiangou yu minzu rentong” (The sadness of the Chinese: a response to Chen Zhaoying and an essay on cultural construction and national identity). Zhongwai wenxue (Chung-wai Literary Monthly)23, 10: 102-126.
31.
LIAO XIANHAO [Xianhao Liao]. (1995a) Ai yu jiegou: dangdai Taiwan wenxue pinglun yu wenhua guancha (Love and deconstruction: observations on literary criticism and culture in contemporary Taiwan). Taipei: Unitas.
32.
LIAO XIANHAO [Xianhao Liao]. (1995b) “From central kingdom to orphan of Asia: the transformation of identity in modern Taiwanese literature in the five major literary debates.”Literature East and West28:106-126.
33.
LIAO XIANHAO [Xianhao Liao]. (1995c) “Chaoyue guozu: wei shenmo yao tan rentong?” (Beyond the nation-state: why talk about identity?). Zhongwai wenxue (Chung-wai Literary Monthly)24, 4: 61-76.
34.
LIN CHENGHUANG (1989) “‘Taiwan wenxue’yu ‘Taiwan yishi’chuyi” (A modest discussion of “Taiwan literature” and “Taiwan consciousness”). Taiwan yanjiu jikan (Taiwan research quarterly)26:69-73.
35.
LIN RUIMING (1996) Taiwan wenxue de lishi kaocha (A historical survey of Taiwan literature). Taipei: Yunchen.
36.
LIN SHUANGBU (1989) Dasheng shuochu ai Taiwan (Speak loudly our love for Taiwan). Taipei: Qianwei.
37.
LIN YANGMIN (1988) Taiwan ren de lianhua zaisheng (The lotus rebirth of the Taiwanese). Taipei: Qianwei.
38.
LIN YAODE [ed.] (1992) “Yuhou: kuahai canhong” (After the rain: a broken rainbow across the sea). Zhongguo luntan (China Tribune)32, 9: 46-51.
39.
LÜ LI (1984) Zai fenlie de niandai li (In times of division). Taipei: Lanting shudian.
40.
LÜ ZHENGHUI (1992) Zhanhou Taiwan wenxue jingyan (The historical experience of Taiwan literature since World War II). Taipei: Xindi wenxue.
41.
MA SEN (1992) “‘Taiwan wenxue’de ‘Zhongguo jie’yu ‘Taiwan jie’: yi xiaoshuo wei li” (The “China complex” and “Taiwan complex” in “Taiwan literature”: the example of fiction). Lianhe wenxue (Unitas)8, 5: 172-193.
42.
MA SEN (1993) “Taiwan wenxue de diwei” (The position of Taiwan literature). Dangdai (Contemporary)89:56-68.
43.
MENG FAN (1992) “Shuxie Taiwan shishi de wenti: jianping Gu Jitang de ‘Taiwan xinshi fazhanshi’” (Problems of writing a history of Taiwan poetry: a preliminary essay on Gu Jitang’s “The history of Taiwan new poetry”). Zhongguo luntan (China Tribune)32, 9: 73-76.
44.
Minzu wenxue de zai chufa [The new departure of national literature] (1979) Taipei: Guxiang wenhua.
NANTING (1977) “Daochu doushi zhongsheng: ‘xiangtu wenxue’yeyi xuangao siwang” (The bells are ringing everywhere: “native-soil literature” is pronounced dead), collected in Yu Tiancong (ed.), Xiangtu wenxue taolun ji (Collection of the debate on native-soil literature): 306-312.
47.
PENG RUIJIN (1982) “Taiwan wenxue ying yi bentu hua wei shouyao keti” (Taiwan literature should take nativization as its primary agenda). Wenxue jie (Literary Taiwan)2: 1-3.
48.
PENG RUIJIN (1991) Taiwan xin wenxue yundong sishinian (Forty years of the new literature movement on Taiwan). Taipei: Zili wanbaoshe wenhua.
49.
PENG RUIJIN (1993) “Taiwan wenxue de zai dingyi he zai lianzu” (The redefinition and rearticulation of Taiwan literature). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)8:318-321.
50.
PENG RUIJIN (1994) “Taiwan wenxue dingwei de guoqu he jianglai” (The past and future of positioning Taiwan literature). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)9:93-117.
51.
PENG RUIJIN (1995) Taiwan wenxue tansuo (The search for Taiwan literature). Taipei: Qianwei.
52.
PENG RUIJIN (1996) “Cong Taiwan wenyi, Wenxue jie, Wenxue Taiwan kan zhanhou Taiwan wenxue lilun de zai jiangou” (An overview of the reconstruction of Taiwan literary theory in postwar years by examining Taiwan literature and arts, Literary Taiwan, and Literary Taiwan), in Feng Deping (ed.), Taiwan wenxue fazhan xianxiang: wushinian lai Taiwan wenxue yantaohui lunwen ji (2): 183-208.
53.
QIU GUIFEN (1995) “Shi hou zhimin, bushi hou xiandai: zaitan Taiwan shenfen/rentong zhengzhi” (It’s postcolonial, not postmodern: yet another essay on identity politics on Taiwan). Zhongwai wenxue (Chung-wai Literary Monthly)23, 11: 141-147.
54.
SIFAN (1991) “Shilun ‘Taiwan wenxue’yu ‘Taiwan yishi’” (A preliminary essay on “Taiwan literature” and “Taiwan consciousness”). Zhongguo luntan (China Tribune)32, 1: 65-73.
55.
Taiwan Literature: English Translation Series (1999), eds. Kuo-ch’ing Tu and Robert Backus, No. 4.
56.
WANG, JING (1980) “Taiwan hsiang-t’u literature: perspectives in the evolution of a literary movement,” pp. 43-70 in Jeannette L. Faurot (ed.), Chinese Fiction from Taiwan: Critical Perspectives. Bloomington: Indiana Univ. Press.
57.
WANG, JING (1996) “Romancing the subject: utopian moments in the Chinese aesthetics of the 1980s,” pp. 195-232 in Jing Wang, High Culture Fever: Politics, Aesthetics, and Ideology in Deng’s China. Berkeley: Univ. of California Press.
58.
WANG DEWEI [David Der-wei Wang] (1998) Ruhe xiandai, zengyang wenxue? Shijiu, ershi shiji Zhongwen xiaoshuo xinlun (How to become modern, and what to do with literature? New essays on Chinese fiction from the nineteenth and twentieth centuries). Taipei: Maitian.
59.
WANG TUO (1977) “Shi xianshi zhuyi wenxue, bushi xiangtu wenxue” (It’s realist literature, not native-soil literature), collected in Yu Tiancong (ed.), Xiangtu wenxue taolun ji (Collection of the debate on native-soil literature): 100-120.
60.
WANG YOUHUA (1992) “Lun Lujiang ban ‘Taiwan xin wenxue gaiguan’” (On the Lujiang edition of “Survey of Taiwan new literature”). Zhongguo luntan (China Tribune)32, 9: 57-62.
61.
WENG TINGXUN (1977) “‘Shehui wenxue’ yundong yu shehui geming yundong” (The “social literature” movement and the social revolutionary movement), collected in Hu Minxiang (ed.), Taiwan wenxue rumen wenxuan (Introductory essays on Taiwan literature): 105-113.
62.
Wenxue jie (Literary Taiwan).
63.
WU QIANCHENG (1992) “Tangshanren ruhe xie daoyu de wenxueshi: ping ‘Taiwan wenxueshi’shangjuan de bi’an guandian” (How a mainlander writes the literary history of an island: on the other-shore viewpoint of the first volume of “History of Taiwan literature”). Zhongguo luntan (China Tribune)32, 9: 68-72.
64.
XIAO XINHUANG (1987) “Jiekai dangqian yishi xingtai fenzheng de ‘jie’” (Untie the “knot” in contemporary ideological debates), pp. 15-56 collected in Li Yiyuan (ed.), Biansi yu zequ: 1986 nian Taiwan wenhua pipan (Reflections and choices: cultural critique on Taiwan in 1986). Kaohsiung: Dunli.
65.
XU SHUILÜ (1983) “Taiwan wenxue jieshuo yu fangxiang” (The definition and orientation of Taiwan literature), collected in Hu Minxiang, Taiwan wenxue rumen wenxuan (Introductory essays on Taiwan literature): 142-147.
66.
YANG GUOSHU (1987) “Zongjie baogao” (A summary report). Zhongguo luntan (China Tribune)25, 1: 197-202.
67.
YANG SUFEN (1995) “Chongman huoli de Taiwan chuantong: ‘Miandui Taiwan wenxue zuotanhui’ ceji” (A lively Taiwan tradition: aspects of “Symposium on Taiwan literature). Wenxun (Literary news)12: 69-71.
68.
YANG ZHAO (1991) “Cang zai bieren xindi de gushi” (The stories at the bottom of other people’s heart). Zhongguo shibao (China Times), October 11.
69.
YE SHITAO (1977) “Taiwan xiangtu wenxueshi daolun” (An introduction to the history of native-soil literature on Taiwan), collected in Yu Tiancong, Xiangtu wenxue taolun ji (Collection of the debate on native-soil literature): 69-92.
70.
YE SHITAO (1982) “Taiwan xiaoshuo de yuanjing” (The future of Taiwan fiction). Wenxue jie (Literary Taiwan)1:1-3.
71.
YE SHITAO (1985) Meiyou tudi, nayou wenxue (Without land, where is literature?). Taipei: Yuanjing.
72.
YE SHITAO (1987) Taiwan wenxue shigang (An outline of the history of Taiwan literature). Gaoxiong: Wenxue jie.
73.
YE SHITAO (1990a) Taiwan wenxue de beiqing (The pathos of Taiwan literature). Gaoxiong: Paise.
YIN ZHANGYI (1986) “Taiwan yishi yu Taiwan wenxue: jianzhi Song Dongyang, Zhang Liangze liang xiansheng” (Taiwan consciousness and Taiwan literature: also in response to Song Dongyang and Zhang Liangze), pp. 201-239 in Yin Zhangyi, Taiwan jindai shi lun (Essays on modern Taiwan history). Taipei: Zili.
76.
YIN ZHANGYI (1987) “Taiwan yishi shixi: lishi de guandian” (A preliminary analysis of Taiwan consciousness: a historical perspective). Zhongguo luntan (China Tribune)25, 1: 95-112.
77.
YU TIANCONG [ed.] (1980) Xiangtu wenxue taolun ji (Collection of the debate on native-soil literature). 3rd ed.Taipei: Yuanjing.
ZHANG QIJIANG (1992) “‘Zhongguo wenxue’ shoubian shi: qianxi ‘Tai Gang wenxue daolun’” (Incorporated into the history of “Chinese literature”: a preliminary essay on “Introduction to Taiwan and Hong Kong literature”). Zhongguo luntan (China Tribune)32, 9: 63-67.
80.
ZHANG SHUANGYING (1996) “Tan dangdai ‘Taiwan wenxue’yanjiu de qingxiang” (On the tendency of contemporary “Taiwan literature” studies). Wenxun133 (November): 5-7.
81.
ZHANG WENZHI (1993) Dangdai wenxue de Taiwan yishi (Taiwan consciousness in contemporary literature). Taipei: Zili wanbao.
82.
ZHENG JIONGMING (1991) “Yidai jiankuan zhong buhui: Wenxue Taiwan fakan ganyan” (No regret at persevering: thoughts at the issuing of Literary Taiwan). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)1:4-6.
83.
ZHENG JIONGMING (1994a) “Taiwan wenxue de quanshi” (The interpretation of Taiwan literature). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)9:4-6.
84.
ZHENG JIONGMING (1994b) “Chuanyue baling niandai de Taiwan wenxue: cong Wenxue jie dao Wenxue Taiwan” (Going through the Taiwan literature of the 1980s: from Literary Taiwan to Literary Taiwan). Wenxue Taiwan (Literary Taiwan)11:9-19.
85.
ZHENG MINGLI [Cheng, Ming-lee] (1992) “Ping Liaoning daxue ban ‘Xiandai Taiwan wenxueshi’” (On the Liaoning University edition of “History of modern Taiwan literature”). Zhongguo luntan (China Tribune)32, 9: 52-56.
ZHOU LIN (1988) “Dalu de Taiwan wenxue yanjiu huigu ji zhanwan” (A review of and prospects for researches on Taiwan literature in the mainland). Taiwan yanjiu jikan (Taiwan research quarterly)22 (winter): 76-80.
88.
ZHOU QINGHUA (1997) Taiwan wenxue yu “Taiwan wenxue” (Taiwan literature and “Taiwan literature”). Taipei: Shengzhi.
89.
ZHU SHUANGYI (1997) “Zhenjia bentuhua zhi zheng: yijiu jiuwu nian Taiwan wentan de yichang lunzhan” (The controversy between true and false nativization: a debate in the literary circle on Taiwan in 1995). Haixia pinglun (The strait review)78 (June): 41-47. Originally published in the first issue of Taiwan yanjiu jikan (Journal of Taiwan studies) (Xiamen, 1997).
90.
ZHUANG MINGXUAN (1987) “Ping Ye Shitao dui Taiwan wenxue jicheng yu fanzhan chuantong wenti de jianjie” (On Ye Shitao’s views on the question of continuity and development of Taiwan literature). Taiwan yanjiu jikan (Taiwan research quarterly)15 (spring): 61-66.