Auer, J.1990. A Discussion Paper on Code-Alternation In Papers for the Workshop on Concepts, Methodology and Data, 69-91. ESF Network on Code-Switching and Language Contact. Strasbourg: European Science Foundation.
2.
Gilroy, P.1987. There Ain't no Black in the Union JackLondon: Hutchinson.
3.
Goffman, E.1971. Relations in PublicLondon: Allen Lane.
4.
Hewitt, R.1986. White Talk, Black TalkCambridge, UK : Cambridge University Press.
5.
Labov, W.1972. Language in the Inner CityOxford, UK: Blackwell.
6.
Melucci, A.1985. The Symbolic Challenge of Contemporary MovementsSocial Research52:789-816.
Poplack, S.1980. Sometimes I'll Start a Sentence in Spanish y termino en Español: Toward a Typology of Code-SwitchingLinguistics18:581-618.
9.
Poplack, S., D. Sankoff, and C. Miller.1988. The Social Correlates and Linguistic Processes of Lexical Borrowing and AssimilationLinguistics26:47-104.
10.
Singh, R.1995. Code-Switching/Mixing Patterns and Bilingual Proficiency In Summer School Code-Switching and Language Contact, 242-52. Lyouwert/Leeuwarden : Fryske Akademy.
11.
Treffers-Daller, J.1994. Mixing Two Languages: French-Dutch Contact in a Comparative PerspectiveBerlin: Mouton de Gruyter .