BakerPaul. 2009. The BE06 corpus of British English and recent language change. International Journal of Corpus Linguistics14(3). 312-337.
2.
EngelMatthew. 2017. That’s the way it crumbles: The American conquest of the English language. London: Profile.
3.
FrancisW. NelsonKuceraHenry. 1979. Manual of information to accompany a standard sample of present-day edited American English, for use with digital computers. Providence: Department of Linguistics, Brown University.
4.
LeechGeoffreyHundtMarianneMairChristianSmithNicholas. 2009. Change in contemporary English: A grammatical study. Cambridge: Cambridge University Press.
5.
LeechGeoffreySmithNicholas. 2005. Extending the possibilities of corpus-based research on English in the twentieth century: A prequel to LOB and FLOB. ICAME Journal29. 83-98.
6.
MairChristian. 1997. Parallel corpora: A real-time approach to language change in progress. In LjungMagnus (ed.), Corpus-based studies in English: Papers from ICAME17, 195-209. Amsterdam: Rodopi.
7.
McIntyreDanPriceHazel. 2018. Applying linguistics: Language and the impact agenda. London: Routledge.
MurphyLynne. 2018. The prodigal tongue: The love–hate relationship between British and American English. New York: Penguin.
10.
PottsAmandaBakerPaul. 2012. Does semantic tagging identify cultural change in British and American English?International Journal of Corpus Linguistics17(3). 295-324.