Abstract
Que signifie le geste de se voiler? Est-ce une observance stricte d'une prescription religieuse? Est-ce le fruit d'une interprétation? Comment le port du voile se situait-il dans une logique endogamique de l'aristocratie citadine avant de devenir le cache-misère des déshérités? Comment dépasse-t-il le statut d'un indicateur de l'appartenance de classe pour atteindre celui de marqueur de l'identité culturelle? Est-il le symbole de la subordination de la femme ou celui d'un féminisme différencié et spécifique? Comment oscille-t-il entre l'islamisme et le soufisme, entre l'arme de combat d'une confrontation culturelle et l'insigne du cheminement spirituel anti-matérialiste? Le geste de se voiler renvoie à toutes ces significations, successives, parfois simultanées, d'où la nécessité théorique de parler du voile en termes de polysémie plurielle et, surtout, antinomique.
What is the meaning of wearing a veil? Is it respect for a legal religious instruction? Is it the result of a specific interpretation? How was the veil adopted for endogamous reasons by city aristocracy before becoming associated with the popular classes? How is it moving beyond social class significance to cultural significance, and towards becoming a sign of cultural identity? Is it the symbol of women's subordination or the indicator of a different and specific feminism? How does the veil waver between islamism and sufism, between being a weapon of cultural warfare and a tool of an anti-materialistic spiritual quest for the truth? Wearing the veil can suggest all these meanings, successively and sometimes simultaneously, hence the theoretical necessity to deal with the veil in terms of plural and above all antinomic meanings.
