This study examines how visual and musical stimuli contribute to perceived trendiness of the commercial across native Chinese- and English-speakers. Research results indicate that, though visual stimuli have stronger effects on both Chinese- and English-speakers, visual stimuli have stronger effects on Chinese-speakers than English-speakers. These findings are consistent with suggested differences between the Chinese and English language that could have affected the processing orientation of native speakers. The implications of the results are discussed.
Get full access to this article
View all access options for this article.
References
1.
AakerJ.Dimensions of Brand PersonalityJournal of Marketing Research341997347–356(August)
2.
BaddeleyA.The Concept of Working Memory: A View of Its Current State and Probable Future DevelopmentCognition101198117–23
3.
BandlerR.GrinderJ.Frogs into Princes: Neuro Linguistic Programming1979Real People PressMoab, UT
4.
ChanJ.Chinese IntelligenceBondM.The Handbook of Chinese Psychology1996Oxford University PressHong Kong
5.
CutlerB.JavalgiR.ErramilliM.The Visual Components of Print Advertising: a Five-Country Cross-Cultural AnalysisEuropean Journal of Marketing26419927–20
EnglisB.SolomonM.OlofssonA.Consumption Imagery in Music Television: ABi-cultural PerspectiveJournal of Advertising224199321–33
8.
FieldsG.The Japanese Communication Base - the Art of Saying it Without WordsJapan Marketing/Advertising23198367–76(Fall/Winter)
9.
FromkinV.RodmanR.An Introduction to Language1974Holt, Rinehart and Winston, Inc.New York
10.
HallE.The Silent Language1959Doubleday and Company, Inc.Garden City, NY
11.
HoosainR.Psycholinguistic Implications for Linguistic Relativity: A Case Study of Chinese1991Lawrence Erlbaum Associates, PublishersHillsdale, NJ
12.
HudsonG.Essential Introductory Linguistics2000Blackwell Publishers Inc.Malden, MA
13.
HungK. (1999), “Narrative Music in Congruent and Incongruent TV Advertising,” Journal of Advertising, forthcoming.
14.
HungK.HeelerR.Bilinguals’ Brand Perceptions Reported on Different-Language QuestionnairesAlbaJ.HutchinsonW.Advances in Consumer Research251998Association for Consumer ResearchProvo246–251
15.
LindenA.PerutzK.Mindworks1997Andrews McMeel PublishingKansas City
16.
McCuskerL.HillingerM.BiasR.Phonological Recoding and ReadingPsychological Bulletin8911981217–245
17.
MuellerB.Reflections of Culture: An Analysis of Japanese and American Advertising AppealsJournal of Advertising Research27198751–59(June/July)
18.
MurrayN.MurrayS.Music and Lyrics in Commercials: A Cross-Cultural Comparison Between Commercials Run in the Dominican Republic and in the United StatesJournal of Advertising252199651–64
19.
RamaprasadJ.HasegawaK.Creative Strategies in American and Japanese TV Commercials: a ComparisonJournal of Advertising Research321199259–67
20.
RozinP.PonitzkyS.SotskyR.American Children with Reading Problems can Easily Learn to Read English Represented by Chinese CharactersScience17119711264–1267
21.
SchlingerM.A Profile of Responses to CommercialsJournal of Advertising Research192197937–48
22.
SchmittB.PanY.TavassoliN.Language and Consumer Memory: The Impact of Linguistic Differences between Chinese and EnglishJournal of Consumer Research2131994419–431
23.
ScottL.Understanding Jingles and Needledrop: A Rhetorical Approach to Music in AdvertisingJournal of Consumer Research1721990223–236
24.
ScottL.Images in Advertising: The Need for a Theory of Visual RhetoricJournal of Consumer Research2121994252–273
25.
TurnageT.McGinniesE.A Cross-Cultural Comparison of the Effects of Presentation Mode and Meaningfulness on Short-Term RecallAmerican Journal of Psychology8621973369–381
26.
TzengO.On Orthography and the Relation between Reading Process and RecognitionKaoH.ChengC.M.Psychological Research on the Chinese Language1982WenheTaipei(In Chinese)
27.
ZandpourF.ChangC.CatalanoJ.Stories, Symbols, and Straight Talk: A Comparative Analysis of French, Taiwanese, and US TV CommercialsJournal of Advertising Research32199225–38(January/February)